Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
los legisladores subrayaron los siguientes puntos:
59. 议员们强调下列观点:
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
:: algunos subrayaron la falta de continuidad.
* 几位成员提到缺乏连续性。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
subrayaron la importancia de la cooperación sur-sur.
各代表团强调了南南合作的重要性。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
en la reunión se subrayaron los siguientes aspectos:
64. 会议强调:
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
11. se subrayaron las siguientes limitaciones del trains:
11. 会议强调了trains的以下不足之处:
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
los participantes del diálogo de alto nivel subrayaron que:
高级别政策对话的与会者强调:
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
55. entre las cuestiones que se subrayaron cabe mencionar:
"55. 突显的其他问题包括:
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
algunas delegaciones subrayaron también la libertad de la mar alta.
一些代表团还强调公海自由。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
75. muchos participantes subrayaron la necesidad de trabajar en red.
75. 许多与会者强调了建立网络联系的必要性。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
subrayaron la importancia de la rendición de cuentas y la transparencia.
他们着重指出问责制和透明度的重要性。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
17. muchos oradores subrayaron la importancia de una mayor coherencia.
17. 许多发言者强调加强一致性的重要性。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
- los participantes subrayaron la necesidad de disponer de datos fidedignos.
与会者强调数据必须可靠。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
12. varios participantes subrayaron la importancia de fomentar los mercados internos.
12. 若干与会者强调了发展国内市场的重要性。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
6. varios participantes subrayaron la importancia de invertir en la transformación estructural.
6. 一些与会者强调了投资对结构转型的重要意义。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
44. algunos delegados subrayaron la importancia del diálogo entre los diferentes interesados.
44. 一些代表强调了不同利益攸关方之间进行对话的重要性。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
11. varias delegaciones subrayaron la importancia de la coherencia entre las organizaciones internacionales.
11. 许多代表团强调国际组织之间保持协调的重要性。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
muchos interlocutores, sin embargo, también subrayaron la necesidad de realizar nuevos avances.
不过,很多对话者也强调,需要进一步取得进展。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
sin embargo, algunos oradores subrayaron que era extremadamente difícil establecer criterios objetivos y precisos.
然而,有些发言者强调,制定目标和准确的标准是极其困难的工作。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
muchas partes subrayaron esta tendencia (por ejemplo gbr, ice, nld, nor, usa).
许多缔约方(如英国、冰岛、荷兰、挪威、美国)都强调了这种趋势。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество: