Вы искали: tenía razon (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

tenía razon

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

tenía toda la razón.

Китайский (упрощенный)

这是非常真实的。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

creo que el arzobispo tutu tenía razón.

Китайский (упрощенный)

我认为图图大主教说得不错。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por esa razón el informe que el comité tenía

Китайский (упрощенный)

这就是为什么向委员会提交的是一份合并报告。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

la organización pacifista israelí gush shalom tenía razón.

Китайский (упрощенный)

以色列和平组织gush shalom说得对。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por esta razón, el comprador tenía derecho a compensación.

Китайский (упрощенный)

因此,买方有权援用抵销。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

con pesar, tenemos que reconocer que tenía toda la razón.

Китайский (упрощенный)

遗憾的是,我们必须承认他是绝对正确的。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el informe brundtland tenía razón entonces y sigue teniéndola hoy.

Китайский (упрощенный)

布伦特兰报告在当时是正确的,而今依然正确。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el movimiento no tenía pues ninguna razón para sospechar de este organismo.

Китайский (упрощенный)

"因此,本组织没有任何理由怀疑这一机构。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

el gobierno indicó que tenía sus propias razones para realizar dichas expulsiones.

Китайский (упрощенный)

政府表示它自有理由进行这些驱逐。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el sr. kofi annan tenía razón cuando declaró en abril de 1999:

Китайский (упрощенный)

科菲·安南先生1999年4月正确地指出:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el embajador de uganda tenía toda la razón cuando dijo que azerbaiyán era una víctima.

Китайский (упрощенный)

乌干达大使说阿塞拜疆是受害者,这是千真万确的。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la razón principal del subdesarrollo tenía sus raíces en los siglos de colonización, esclavitud y explotación.

Китайский (упрощенный)

一些国家欠发达的主要原因在于几个世纪以来遭受的殖民统治、奴隶制和剥削。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

además, la comisión de derecho internacional tenía razón al destacar la importancia de las circunstancias de cada caso.

Китайский (упрощенный)

此外,国际法委员会强调 "个案的实际情况 "很重要,这是正确的。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

desde 2003, el gobierno tenía que presentar informe de impacto por razón de género con todos sus proyectos normativos.

Китайский (упрощенный)

从2003年以来,政府对所有规范项目提供了对性别平等影响的评估报告。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

al respecto, se ha comprobado a veces que nietszche tenía razón: la paz es el intervalo entre dos guerras.

Китайский (упрощенный)

在这方面,有时的情况证明尼采有一句话是正确的:和平是两场战争之间的间隙期。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cuando esas normas no se cumplieran, tenía que haber razones suficientes para ello, razones que debían exponerse a la comisión.

Китайский (упрощенный)

如果不遵守上述规定,就应该要有充分的理由,向委员会解释清楚。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

al término de la sesión, un representante de azerbaiyán acudió a decirle (si bien discretamente) que tenía razón.

Китайский (упрощенный)

会议结束后,一位阿塞拜疆代表走过来对他说(当然是悄悄地): 你说得对。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la presidenta de la argentina añadió que no se pedía a nadie que dijera que la argentina tenía razón o que las malvinas eran argentinas, sino que simplemente se pedía dialogar.

Китайский (упрощенный)

她最后指出自己并不要求任何人说阿根廷是对的,也不要求任何人说马尔维纳斯是阿根廷的,而只是要求进行对话。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

al solicitarle a la asamblea general que buscara una base común sobre ese asunto, la cumbre reconoció que el grupo de trabajo no tenía razón de ser y que tenía que producirse un cambio.

Китайский (упрощенный)

首脑会议要求大会在此问题上找到共同立场,就是承认工作组已失去其有用性,需要开创新局面。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

129. otros mantuvieron que el relator especial tenía razón al proponer que la comisión excluyera del ámbito de proyecto de artículos el derecho del estado de nacionalidad de un buque o aeronave a formular una reclamación en nombre de la tripulación o de los pasajeros.

Китайский (упрощенный)

129. 另一些人坚持认为,特别报告员提议委员会把船只或飞行器的国籍国以船员或机组人员或乘客的名义求偿的权利排除在本条款草案的范围以外,这是正确的做法。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,842,954 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK