Вы искали: trasmitirá (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

trasmitirá

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

el presidente dice que trasmitirá los comentarios del representante de siria a los interesados.

Китайский (упрощенный)

18. 主席说,他将把叙利亚代表的意见转达有关部门。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

con esta resolución se trasmitirá el mensaje de que los atentados contra personas internacionalmente protegidas son inaceptables.

Китайский (упрощенный)

该决议将发出一个信息:袭击受国际保护人员的行为是不可接受的。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cuando la secretaría examine esos documentos los trasmitirá a la otra parte previniéndola de la manera en que han sido preparados.

Китайский (упрощенный)

书记官处在审阅了这样收到的文件后,就会立即传送给另一当事国,并告知译本的编制方式。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

de conformidad con este principio, el gobierno trasmitirá la recomendación a las organizaciones pertinentes de los medios de comunicación para que la consideren.

Китайский (упрощенный)

根据这一原则,政府将把本建议转交有关媒体组织审议。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el comité de supervisión trasmitirá a los donantes toda recomendación que promueva el aprovechamiento eficaz de sus contribuciones en la labor de restablecimiento de la paz y la estabilidad.

Китайский (упрощенный)

监测委员会将向所有捐助者提出有益的建议,使其捐助能有效地用于恢复和平与稳定的努力。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

4. tras examinar las conclusiones de la investigación, el comité las trasmitirá sin dilación al estado parte, junto con sus observaciones y recomendaciones.

Китайский (упрощенный)

4. 对调查结果进行审查后,委员会应当及时将调查结果连同任何意见和建议一并送交有关缔约国。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

nota: las partes podrán proponer adiciones a esta lista enviando los detalles a la secretaría, que los trasmitirá al grupo de evaluación tecnológica y económica.

Китайский (упрощенный)

注: 缔约方可提议增添本清单内容,办法是将详细材料送交秘书处。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

este sistema trasmitirá los datos pertinentes para esos indicadores al encargado del proceso (oficina de servicios centrales de apoyo) tras su aplicación en 2013/14.

Китайский (упрощенный)

在2013/2014年度安装之后, "团结 "系统将把这些指标的相关数据传递给进程主导单位(中央支助事务厅)。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

- constituye una vía para trasmitir información sectorial sobre los reglamentos de exportación y las inquietudes del gobierno; y

Китайский (упрощенный)

- 作为提供有关出口条例和政府关切的工业信息的渠道;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,774,788,940 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK