Вы искали: ubicaba (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

ubicaba

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

su esperanza de vida al nacer se ubicaba en 59,5 años para el año 2005.

Китайский (упрощенный)

2005年,海地人出生时预期寿命为59.5岁。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

tenía la octava economía más importante del mundo pero sólo se ubicaba en el 62º lugar desde el punto de vista del índice del desarrollo humano.

Китайский (упрощенный)

其经济在世界上占第八位,但其人的发展指数只有第62位。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

las mismas fuentes informaron al grupo de que el cuartel general de mukulu se ubicaba actualmente al noreste de eringeti, en un campamento llamado madinat tawheed muwaheedina.

Китайский (упрощенный)

同样的消息来源告诉专家组,mukulu的总部目前设在埃里杰提东北、称为madinat tawheed muwaheedina的营地。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

62. el bhc mencionó que, a pesar de que no sufrían ninguna discapacidad, se ubicaba a algunos niños romaníes en escuelas especiales para niños con discapacidad.

Китайский (упрощенный)

62. 保加利亚赫尔辛基委员会提及,有些罗姆人儿童虽没有任何残疾,却被安排在为残疾儿童开设的特殊学校就读。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el unicef manifestó su preocupación por esa práctica, ya que se ubicaba a los niños en las instituciones sin el consentimiento de los padres y era difícil llevar a cabo una verificación debido a las limitaciones impuestas al acceso a ellas.

Китайский (упрощенный)

儿童基金会对这一做法表示关注,因为儿童们未经家长同意就被送到这些机构,而且由于进入这些机构受到限制,很难查验真相。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

8. se señaló que una parte significativa de las principales bolsas mundiales se ubicaba en los países en desarrollo, donde se llevaba a cabo una parte importante y creciente del comercio mundial de futuros de productos básicos.

Китайский (упрощенный)

8. 情况表明,世界上的主要(初级商品)交易所有很大一部分设在发展中世界,在这些交易所进行的世界初级商品期货贸易比例很大,而且越来越大。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

con el número de agentes con que contaba el cuerpo en el 2010 la tasa de policías por cada 100.000 habitantes se ubicaba en 177.3 efectivos, lo cual se considera una tasa baja si se compara con estándares internacionales en la materia.

Китайский (упрощенный)

而根据2010年国内警察部队中的警察人数,警察的配有率为每十万居民177.3名现役警察,如果与这方面的国际标准相比,这一比率较低。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

así por ejemplo, el 90% de los distritos y el 90% de la población en la región oriental se ubicaba en los rangos superiores a una tasa de alfabetismo del 80%.

Китайский (упрощенный)

例如,90%的县和东部地区90%的人口识字率超过80%。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a fines de 2007, la asistencia en efectivo a los gobiernos pendiente durante más de nueve meses se ubicaba en el 1%, mientras que el objetivo del plan estratégico de mediano plazo era del 5%.

Китайский (упрощенный)

逾9个月未支付的向政府提供的现金援助在2007年底为1%,而中期战略计划的目标是5%。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

113. si bien se puede observar que, de acuerdo a cifras de la encuesta nacional de empleo, en 1995, el 23,6% de la población femenina percibía menos de un salario mínimo, mientras que solamente el 16,9% de los hombres se ubicaba en este rango de ingreso y que, por otra parte, 4,0% de los hombres con primaria terminada reciben más de cinco salarios mínimos, mientras que el 1,0% de las mujeres alcanzan ese nivel salarial, no se cuenta con un análisis empírico para demostrar el grado de desigualdad en remuneración entre hombres y mujeres por razones de género exclusivamente.

Китайский (упрощенный)

113. 据1995年全国就业普查统计,女性人口有23.6%得到的报酬低于最低工资,而仅有16.9%的男性处在同一收入档中;完成初级教育的男性有4%领取五份以上的最低工资,而妇女仅有1%,虽然如此,并没有经验分析能够表明,这种男女收入不平等的程度完全是由于性别原因造成的。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,593,682 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK