Вы искали: vigilarlos (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

vigilarlos

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

su propósito no era concentrar a un grupo en un lugar con el fin de vigilarlos.

Китайский (упрощенный)

它们的目的并不是要将一群人集中在某个地方,以便看住他们。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en el mejor de los casos resulta difícil seguirles la pista, vigilarlos o controlarlos.

Китайский (упрощенный)

因此至少可以说,想要追查、监督或控制这种掮客相当困难。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

debido a ello, a los particulares les puede resultar difícil prever qué organismo estatal podría vigilarlos y cuándo.

Китайский (упрощенный)

因此,个人可能很难预见他们可能何时、受到哪个国家机构的监控。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

102. se expresó la opinión de que los estados que tenían objetos espaciales debían efectuar un seguimiento de esos objetos y vigilarlos continuamente.

Китайский (упрощенный)

102. 有意见认为,拥有空间物体的国家应当对空间物体进行跟踪和持续监测。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

23. la sra. rakotoarisoa dijo que existían algunos sistemas en los que los detenidos sólo podían formular quejas ante los encargados de vigilarlos.

Китайский (упрощенный)

23. 阿库图阿里索女士说,在有些体制下,被拘留者唯一的申诉途径是,负责监管他们的人。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

esto se hacía para que los vehículos no sufrieran daños debido al mal estado de las carreteras y también para vigilarlos estrechamente a fin de prolongar su vida y prevenir reparaciones costosas.

Китайский (упрощенный)

这是为了确保这些车辆不受路况差的影响,可以加以密切监测,延长其寿命,避免进行昂贵的维修。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

31. se indicó que la capacidad para llevar a cabo el inventario de los glaciares ubicados en la zona meridional de la patagonia argentina y vigilarlos se había desarrollado utilizando imágenes espaciales.

Китайский (упрощенный)

31. 据指出,正在利用空间图像对阿根廷巴塔戈尼亚南部地区的冰川开展清查和监测。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

si bien en cada caso los importes no eran grandes, los anticipos representan una pérdida de ingresos al pnud por concepto de intereses y, por consiguiente, es necesario vigilarlos y controlarlos.

Китайский (упрощенный)

虽然各笔金额不大,但预付款意味着开发计划署利息收入的损失,因此应得到监测和控制。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la buena práctica, consistente en prohibir el acoso sexual en la prestación de servicios, comporta la responsabilidad municipal de emplazar personal policial en los espacios públicos, iluminarlos y vigilarlos con cámaras.

Китайский (упрощенный)

良好做法包括禁止提供服务中的性骚扰。 这需要市政当局履行在公共场所执警、照明和安装摄像头的责任。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

aunque se ha logrado avanzar en el desmantelamiento de las milicias progubernamentales, habrá que seguir esforzándose para recoger las armas que todavía puedan estar en su poder, prestar asistencia para la reinserción de los antiguos miembros de las milicias y vigilarlos para impedir que vuelvan a movilizare.

Китайский (упрощенный)

虽然在解散亲政府民兵方面取得了进展,但仍需努力继续收集民兵可能持有的任何武器,为前民兵重返社会提供援助,并监测他们,以确保他们不被再次招募。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no obstante, el subcomité observa con preocupación que varios detenidos entrevistados por la delegación en kronoberg manifestaron que en la práctica no siempre tenían 1 hora, sino entre 20 minutos y 1 hora, de ejercicio al aire libre, si el personal podía vigilarlos.

Китайский (упрощенный)

然而,小组委员会关切地注意到,代表团在克鲁努贝里采访的一些被拘留者称,实际上一小时的户外活动时间经常得不到保障,取决于监督他们的工作人员的人手情况,通常在20分钟到一小时之间。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

116. aunque parece que ha habido progresos, es preciso seguir presionando a puntlandia y vigilarla de cerca para ver si realmente está comprometida a luchar contra la piratería.

Китайский (упрощенный)

116. 尽管有这一明显进步,但仍应密切监测邦特兰打击海盗活动的承诺,并不断施加压力。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,103,188 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK