Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
oc acción de matar
cidium
Последнее обновление: 2013-08-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
el arte de vivir
ars vivendi
Последнее обновление: 2022-07-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
el arte de malleus maleficarum
dies irae malleus maleficarum es
Последнее обновление: 2021-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
el arte de cetrería, un arte noble
transferer español inglés
Последнее обновление: 2013-09-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en el arte de la restauración de la ley
redigere ius in artem
Последнее обновление: 2020-03-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
el arte de la mano de la mente, d
manibus artem
Последнее обновление: 2019-12-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la sabiduría se llama el arte de vivir
sapienta uteris ad vitam bene agendar
Последнее обновление: 2021-11-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
del derecho civil en el arte de la rehabilitación
de iure ciuili in artem redigendo
Последнее обновление: 2024-04-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
lo correcto es el arte de lo bueno y lo just
mater semper certa est
Последнее обновление: 2021-09-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
el centurión enseña el arte de la guerra a los soldados
spanish english translator
Последнее обновление: 2013-04-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dar a la luz de la mente, con las manos el arte de
menti da lucem, manibus artem
Последнее обновление: 2017-09-11
Частота использования: 7
Качество:
Источник:
cuando david volvía de matar al filisteo, teniendo la cabeza del filisteo en su mano, abner lo tomó y lo llevó a saúl
cumque regressus esset david percusso philistheo tulit eum abner et introduxit coram saul caput philisthei habentem in man
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
después de robar, de matar, de cometer adulterio, de proferir falso testimonio, de ofrecer incienso a baal y de ir tras otros dioses que no conocisteis
furari occidere adulterare iurare mendaciter libare baali et ire post deos alienos quos ignorati
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
abimelec, quien todavía no se había acercado a ella, dijo: --señor, ¿acaso has de matar a la gente inocente
abimelech vero non tetigerat eam et ait domine num gentem ignorantem et iustam interficie
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sucedió que cuando los israelitas acabaron de matar a todos los habitantes de hai en el campo, en el desierto donde ellos los habían perseguido, y cuando todos habían caído a filo de espada hasta ser exterminados, todos los israelitas se volvieron a hai y mataron a todos a espada
igitur omnibus interfectis qui israhelem ad deserta tendentem fuerant persecuti et in eodem loco gladio corruentibus reversi filii israhel percusserunt civitate
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
entonces los judíos decían: --¿será posible que se habrá de matar a sí mismo? pues dice: "a donde yo voy, vosotros no podéis ir.
dicebant ergo iudaei numquid interficiet semet ipsum quia dicit quo ego vado vos non potestis venir
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
y sucedió que cuando el profeta le habló estas cosas, él le respondió: --¿te hemos puesto a ti por consejero del rey? ¡cállate! ¿por qué te han de matar? entonces el profeta concluyó diciendo: --yo sé que dios ha decidido destruirte, porque has hecho esto y no has escuchado mi consejo
cumque haec ille loqueretur respondit ei num consiliarius regis es quiesce ne interficiam te discedensque propheta scio inquit quod cogitaverit dominus occidere te qui et fecisti hoc malum et insuper non adquievisti consilio me
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: