Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
entonces comenzaron a entristecerse y a decirle uno tras otro: --¿acaso seré yo
at illi coeperunt contristari et dicere ei singillatim numquid eg
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
pedro comenzó a decirle: --he aquí, nosotros hemos dejado todo y te hemos seguido
coepit petrus ei dicere ecce nos dimisimus omnia et secuti sumus t
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
cuando se hizo de día, los magistrados enviaron a los oficiales a decirle: --suelta a esos hombres
et cum dies factus esset miserunt magistratus lictores dicentes dimitte homines illo
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
entonces envié a decirle: "no han sucedido esas cosas que tú dices, sino que tú las inventas en tu corazón.
et misi ad eos dicens non est factum secundum verba haec quae tu loqueris de corde enim tuo tu conponis hae
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
mientras él aún hablaba, vino uno de la casa del principal de la sinagoga para decirle: --tu hija ha muerto. no molestes más al maestro
adhuc illo loquente venit a principe synagogae dicens ei quia mortua est filia tua noli vexare illu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
y envió astutamente mensajeros a abimelec para decirle: "he aquí que gaal hijo de ebed y sus hermanos han venido a siquem, y están sublevando la ciudad contra ti
et misit clam ad abimelech nuntios dicens ecce gaal filius obed venit in sycimam cum fratribus suis et obpugnat adversum te civitate
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
y ben-hadad envió a decirle: "así me hagan los dioses y aun me añadan, si el polvo de samaria basta para llenar las manos de todo el pueblo que me sigue.
reversique nuntii rettulerunt ei qui remisit et ait haec faciant mihi dii et haec addant si suffecerit pulvis samariae pugillis omnis populi qui sequitur m
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
y por decirlo así, en la persona de abraham también leví, el que recibe los diezmos, dio el diezmo
et ut ita dictum sit per abraham et levi qui decimas accipit decimatus es
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: