Вы искали: grano de trigo (Испанский - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Latin

Информация

Spanish

grano de trigo

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Латинский

Информация

Испанский

rata de trigo

Латинский

cricetus cricetus

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

temporada de trigo

Латинский

condictio triticaria

Последнее обновление: 2022-06-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

gorgojo del grano de café

Латинский

araeocerus fasciculatus

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

el barco era conducido por el ferry de trigo

Латинский

navis frumento onusta a nauta perito gubernata est

Последнее обновление: 2023-10-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

¿crees que él ha de regresar para recoger el grano de tu era

Латинский

numquid credes ei quoniam reddat sementem tibi et aream tuam congrege

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

las eras se llenarán de trigo, y los lagares rebosarán de vino nuevo y de aceite

Латинский

et implebuntur areae frumento et redundabunt torcularia vino et ole

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

irás a la tumba lleno de vigor, cual gavilla de trigo que se recoge a su tiempo

Латинский

ingredieris in abundantia sepulchrum sicut infertur acervus in tempore su

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

de cierto, de cierto os digo que a menos que el grano de trigo caiga en la tierra y muera, queda solo; pero si muere, lleva mucho fruto

Латинский

amen amen dico vobis nisi granum frumenti cadens in terram mortuum fueri

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

entonces que me broten cardos en lugar de trigo y cizaña en lugar de cebada. terminaron las palabras de job

Латинский

pro frumento oriatur mihi tribulus et pro hordeo spina finita sunt verba io

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

le darás las primicias de tu grano, de tu vino nuevo y de tu aceite, y las primicias de la lana de tus ovejas

Латинский

primitias frumenti vini et olei et lanarum partem ex ovium tonsion

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

es como un grano de mostaza que, cuando es sembrado en la tierra, es la más pequeña de todas las semillas de la tierra

Латинский

sicut granum sinapis quod cum seminatum fuerit in terra minus est omnibus seminibus quae sunt in terr

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

hasta 100 talentos de plata, 100 coros de trigo, 100 batos de vino, 100 batos de aceite, y sal sin medida

Латинский

usque ad argenti talenta centum et usque ad frumenti choros centum et usque ad vini batos centum et usque ad batos olei centum sal vero absque mensur

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

panes sin levadura, tortas sin levadura amasadas con aceite y galletas sin levadura untadas con aceite. harás estas cosas de harina fina de trigo

Латинский

panesque azymos et crustula absque fermento quae conspersa sint oleo lagana quoque azyma oleo lita de simila triticea cuncta facie

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

por las muchas aguas venía el grano de sijor, la cosecha del nilo; era ganancia de la ciudad de tiro, la cual era el mercado de las naciones

Латинский

in aquis multis semen nili messis fluminis fruges eius et facta est negotiatio gentiu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

es semejante a un grano de mostaza que un hombre tomó y sembró en su huerto; y creció y se convirtió en un árbol, y las aves del cielo hicieron nidos en sus ramas

Латинский

simile est grano sinapis quod acceptum homo misit in hortum suum et crevit et factum est in arborem magnam et volucres caeli requieverunt in ramis eiu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

"Ésta será la ofrenda alzada que ofreceréis: la sexta parte de un efa por cada homer de trigo, y la sexta parte de un efa por cada homer de cebada

Латинский

et haec sunt primitiae quas tolletis sextam partem oephi de choro frumenti et sextam partem oephi de choro horde

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

he aquí que para tus siervos que cortan y labran la madera, yo doy 20.000 coros de trigo para el sustento, 20.000 coros de cebada, 20.000 batos de vino y 20.000 batos de aceite

Латинский

praeterea operariis qui caesuri sunt ligna servis tuis dabo in cibaria tritici choros viginti milia et hordei choros totidem olei quoque sata viginti mili

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

entonces el señor dijo: --si tuvieseis fe como un grano de mostaza, diríais a este sicómoro: "¡desarráigate y plántate en el mar!" y el árbol os obedecería

Латинский

dixit autem dominus si haberetis fidem sicut granum sinapis diceretis huic arbori moro eradicare et transplantare in mare et oboediret vobi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

también hizo guerra contra el rey de los hijos de amón, a los cuales venció. aquel año los hijos de amón le dieron 100 talentos de plata, 10.000 coros de trigo y 10.000 coros de cebada. esto mismo le dieron los hijos de amón el segundo y el tercer año

Латинский

ipse pugnavit contra regem filiorum ammon et vicit eos dederuntque ei filii ammon in tempore illo centum talenta argenti et decem milia choros tritici ac totidem choros hordei haec ei praebuerunt filii ammon in anno secundo et terti

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

delante de jehovah tu dios, en el lugar que él haya escogido para hacer habitar allí su nombre, comerás el diezmo de tu grano, de tu vino nuevo, de tu aceite, de los primerizos de tu ganado y de tu rebaño, a fin de que aprendas a temer a jehovah tu dios, todos los días

Латинский

et comedes in conspectu domini dei tui in loco quem elegerit ut in eo nomen illius invocetur decimam frumenti tui et vini et olei et primogenita de armentis et ovibus tuis ut discas timere dominum deum tuum omni tempor

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,601,050 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK