Вы искали: grito (Испанский - Латинский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Латинский

Информация

Испанский

grito

Латинский

clamatis

Последнее обновление: 2021-03-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

con un grito de canciones

Латинский

canticorum iubilo

Последнее обновление: 2022-11-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

que mi grito llegue a ti,

Латинский

dominus vobiscum

Последнее обновление: 2020-02-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

al mismo tiempo, oído el grito,

Латинский

eodem tempore clamore exaudito, dat signum suis vercingetorix

Последнее обновление: 2024-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

al mismo tiempo escucho el grito,

Латинский

eodem tempore clamore exaudito, dat tuba signum suis verangetorix

Последнее обновление: 2021-04-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

pero jesús, dando un fuerte grito, expiró

Латинский

iesus autem emissa voce magna exspiravi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

aún llenará tu boca de risa, y tus labios con grito de júbilo

Латинский

donec impleatur risu os tuum et labia tua iubil

Последнее обновление: 2014-07-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

aun cuando grito y pido auxilio, cierra sus oídos a mi oración

Латинский

gimel sed et cum clamavero et rogavero exclusit orationem mea

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

ciertamente me has alegrado, oh jehovah, con tus hechos, grito de gozo por las obras de tus manos

Латинский

a vocibus aquarum multarum mirabiles elationes maris mirabilis in altis dominu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

al mismo tiempo, habiendo oído el grito, vercingétorix da la trompeta a sus hombres y sale del pueblo.

Латинский

ad haec cognoscenda, priusquam periculum faceret, idoneum esse arbitratus c. volusenum cum navi longa praemittit, huic mandat uti exploratis omnibus rebus ad se quam primum revertatur.

Последнее обновление: 2022-03-24
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

ante el grito de que babilonia ha sido tomada, la tierra se estremecerá, y su griterío se oirá entre las naciones.

Латинский

a voce captivitatis babylonis commota est terra et clamor inter gent es

Последнее обновление: 2013-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

moab es la vasija en que me lavo; sobre edom echaré mis sandalias, y sobre filistea lanzaré mi grito de victoria.

Латинский

fiant filii eius orfani et uxor eius vidu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

he aquí, aunque grito: "¡violencia!", no soy oído; doy voces, y no hay justicia

Латинский

ecce clamabo vim patiens et nemo audiet vociferabor et non est qui iudice

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

jehovah saldrá como valiente, y como hombre de guerra despertará su celo. gritará, ciertamente lanzará el grito; sobre sus enemigos prevalecerá

Латинский

dominus sicut fortis egredietur sicut vir proeliator suscitabit zelum vociferabitur et clamabit super inimicos suos confortabitu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

salvo que cuando estuve entre ellos lancé este grito: "¡con respecto a la resurrección de los muertos yo soy juzgado hoy por vosotros!

Латинский

nisi de una hac solummodo voce qua clamavi inter eos stans quoniam de resurrectione mortuorum ego iudicor hodie a vobi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

por eso lloraré amargamente por jazer y por la viña de sibma. te regaré con mis lágrimas, oh hesbón y eleale, porque sobre tus frutos de verano y sobre tu siega ha caído el grito de guerra

Латинский

super hoc plorabo in fletu iazer vineam sabama inebriabo te lacrima mea esebon et eleale quoniam super vindemiam tuam et super messem tuam vox calcantium inrui

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

jehovah de los ejércitos ha jurado por sí mismo, diciendo: 'yo te llenaré de hombres como de langostas, y contra ti levantarán grito de victoria.

Латинский

iuravit dominus exercituum per animam suam quoniam replebo te hominibus quasi brucho et super te celeuma cantabitu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

david se levantó muy de mañana, y dejando las ovejas al cuidado de un guarda, tomó las cosas y se fue, como isaí le había mandado. llegó al círculo del campamento cuando las fuerzas disponían la batalla y daban el grito de guerra

Латинский

surrexit itaque david mane et commendavit gregem custodi et onustus abiit sicut praeceperat ei isai et venit ad locum magala et ad exercitum qui egressus ad pugnam vociferatus erat in certamin

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

y todo israel, los que estaban a su alrededor, huyeron al grito de ellos, porque decían: "¡no sea que la tierra nos trague a nosotros también!

Латинский

at vero omnis israhel qui stabat per gyrum fugit ad clamorem pereuntium dicens ne forte et nos terra degluttia

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

la loba, y que este había pasado, escuchando los gritos, y explicado los, chiquillos, se lo puso a la boca, la lengua de lambitubera de ellos, y su propia madre, se aburrió.

Латинский

lupa, ut fama traditum est, ad vagitum accurit, infantes lingua lambit ubera eorum ori admovit, matremque se gessit.

Последнее обновление: 2021-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,725,568 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK