Вы искали: leche y miel (Испанский - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Latin

Информация

Spanish

leche y miel

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Латинский

Информация

Испанский

los alemanes viven de leche y carne

Латинский

germani lacte et carne vivunt

Последнее обновление: 2022-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

Él comerá leche cuajada y miel, hasta que sepa desechar lo malo y escoger lo bueno

Латинский

butyrum et mel comedet ut sciat reprobare malum et eligere bonu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

nos trajo a este lugar y nos dio esta tierra: una tierra que fluye leche y miel

Латинский

et introduxit ad locum istum et tradidit nobis terram lacte et melle manante

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

¿acaso no me derramaste como a la leche, y me cuajaste como al queso

Латинский

nonne sicut lac mulsisti me et sicut caseum me coagulast

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

cuando mis pasos se bañaban en leche, y la roca me vertía corrientes de aceite

Латинский

quando lavabam pedes meos butyro et petra fundebat mihi rivos ole

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

y les diste esta tierra, de la cual juraste a sus padres que se la darías: una tierra que fluye leche y miel

Латинский

et dedisti eis terram hanc quam iurasti patribus eorum ut dares eis terram fluentem lacte et mell

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

sus ojos son como palomas junto a los arroyos de aguas, bañados en leche y sentados sobre engastes

Латинский

oculi eius sicut columbae super rivulos aquarum quae lacte sunt lotae et resident iuxta fluenta plenissim

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

os di a beber leche y no alimento sólido, porque todavía no podíais recibirlo, y ni aún ahora podéis

Латинский

lac vobis potum dedi non escam nondum enim poteratis sed ne nunc quidem potestis adhuc enim estis carnale

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

a fin de que prolonguéis vuestros días en la tierra que jehovah juró a vuestros padres que les daría a ellos y a sus descendientes: una tierra que fluye leche y miel

Латинский

multoque in ea vivatis tempore quam sub iuramento pollicitus est dominus patribus vestris et semini eorum lacte et melle manante

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

sube a la tierra que fluye leche y miel, pero yo no subiré en medio de ti, no sea que te consuma en el camino, porque eres un pueblo de dura cerviz

Латинский

et intres in terram fluentem lacte et melle non enim ascendam tecum quia populus durae cervicis est ne forte disperdam te in vi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

aquel día les alcé mi mano jurando que les sacaría de la tierra de egipto a la tierra que había explorado para ellos, que fluye leche y miel y que es la más hermosa de todas las tierras

Латинский

in die illa levavi manum meam pro eis ut educerem eos de terra aegypti in terram quam provideram eis fluentem lacte et melle quae est egregia inter omnes terra

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

¿te parece poca cosa que nos hayas hecho venir de una tierra que fluye leche y miel a fin de hacernos morir en el desierto, para que también insistas en enseñorearte sobre nosotros

Латинский

numquid parum est tibi quod eduxisti nos de terra quae lacte et melle manabat ut occideres in deserto nisi et dominatus fueris nostr

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

entonces samuel tomó un cordero de leche y lo ofreció entero a jehovah, como holocausto. samuel clamó a jehovah por israel, y jehovah le escuchó

Латинский

tulit autem samuhel agnum lactantem unum et obtulit illum holocaustum integrum domino et clamavit samuhel ad dominum pro israhel et exaudivit eum dominu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

juan estaba vestido de pelo de camello y con un cinto de cuero a la cintura, y comía langostas y miel silvestre

Латинский

et erat iohannes vestitus pilis cameli et zona pellicia circa lumbos eius et lucustas et mel silvestre edeba

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

escucha, pues, oh israel, y cuida de ponerlos por obra, para que te vaya bien y seas multiplicado grandemente en la tierra que fluye leche y miel, como te ha prometido jehovah, dios de tus padres

Латинский

audi israhel et observa ut facias et bene sit tibi et multipliceris amplius sicut pollicitus est dominus deus patrum tuorum tibi terram lacte et melle manante

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

debiendo ser ya maestros por el tiempo transcurrido, de nuevo tenéis necesidad de que alguien os instruya desde los primeros rudimentos de las palabras de dios. habéis llegado a tener necesidad de leche y no de alimento sólido

Латинский

etenim cum deberetis magistri esse propter tempus rursum indigetis ut vos doceamini quae sint elementa exordii sermonum dei et facti estis quibus lacte opus sit non solido cib

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

y he dicho que yo os sacaré de la aflicción de egipto a la tierra de los cananeos, heteos, amorreos, ferezeos, heveos y jebuseos; a una tierra que fluye leche y miel.'

Латинский

et dixi ut educam vos de adflictione aegypti in terram chananei et hetthei et amorrei ferezei et evei et iebusei ad terram fluentem lacte et mell

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

al regresar después de algunos días para tomarla por mujer, se apartó para ver el cuerpo muerto del león. y he aquí que en el cadáver del león había un enjambre de abejas y miel

Латинский

et post aliquot dies revertens ut acciperet eam declinavit ut videret cadaver leonis et ecce examen apium in ore leonis erat ac favus melli

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

de todas estas naciones son los que habitan kent, que es enteramente un distrito marítimo, ni difieren mucho de las costumbres galas. 2. la mayoría no siembra maíz, sino que vive de leche y carne y se visten con pieles.

Латинский

ex eis omnibus longe sunt humanissimi qui cantium incolunt, quae regio est maritima omnis, neque multum a gallica differunt consuetudine. 2. interiores plerique frumenta non serunt, sed lacte et carne uiuunt pellibusque sunt uestiti.

Последнее обновление: 2021-02-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

de entre todas ellas las naciones son los que habitan kent, que es totalmente un distrito marítimo, ni tampoco difieren mucho de las costumbres galas. 2. la mayoría no lo hacen de maíz cerda, pero vivo en leche y carne y pieles están vestidos.

Латинский

uiuunt

Последнее обновление: 2020-05-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,784,473,406 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK