Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
la provincia más lejana absunt
provinciae longissime
Последнее обновление: 2022-09-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
jehovah y los instrumentos de su ira vienen de una tierra lejana, del extremo de los cielos, para destruir toda la tierra
venientibus de terra procul a summitate caeli dominus et vasa furoris eius ut disperdat omnem terra
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"asimismo, cuando el extranjero que no sea de tu pueblo israel venga de una tierra lejana a causa de tu nombr
insuper et alienigena qui non est de populo tuo israhel cum venerit de terra longinqua propter nomen tuum audietur enim nomen tuum magnum et manus tua fortis et brachium tuu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
no muchos días después, habiendo juntado todo, el hijo menor se fue a una región lejana, y allí desperdició sus bienes viviendo perdidamente
et non post multos dies congregatis omnibus adulescentior filius peregre profectus est in regionem longinquam et ibi dissipavit substantiam suam vivendo luxurios
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
jehovah traerá, desde el extremo de la tierra, una nación lejana que se abalanzará sobre ti como el águila, una nación cuyo idioma no entiendas
adducet dominus super te gentem de longinquo et de extremis finibus terrae in similitudinem aquilae volantis cum impetu cuius linguam intellegere non possi
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"¿de qué vale que me traigáis este incienso de saba y caña aromática de tierra lejana? vuestros holocaustos no son aceptables, ni vuestros sacrificios son de mi agrado
ut quid mihi tus de saba adfertis et calamum suave olentem de terra longinqua holocaustomata vestra non sunt accepta et victimae vestrae non placuerunt mih
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
anunciad a las naciones; he aquí, haced oír en jerusalén: "vienen guardias de tierra lejana y alzarán su voz contra las ciudades de judá
concitate gentes ecce auditum est in hierusalem custodes venire de terra longinqua et dare super civitates iuda vocem sua
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"asimismo, cuando el extranjero que no sea de tu pueblo israel venga de una tierra lejana a causa de tu gran nombre, de tu poderosa mano y de tu brazo extendido, y venga a orar hacia este templo
externum quoque qui non est de populo tuo israhel si venerit de terra longinqua propter nomen tuum magnum et propter manum tuam robustam et brachium tuum extentum et adoraverit in loco ist
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
unas ciudades no muy lejanas
unas ciudades no muy lejanas
Последнее обновление: 2020-11-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник: