Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
los porteros lo proclamaron y lo anunciaron dentro de la casa del rey
ierunt ergo portarii et nuntiaverunt in palatio regis intrinsecu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
pero los hombres de nínive creyeron a dios, proclamaron ayuno y se cubrieron de cilicio, desde el mayor hasta el menor
et crediderunt viri ninevitae in deo et praedicaverunt ieiunium et vestiti sunt saccis a maiore usque ad minore
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
entonces todo el pueblo de judá tomó a azarías, que tenía 16 años de edad, y lo proclamaron rey en lugar de su padre amasías
tulit autem universus populus iudae azariam annos natum sedecim et constituerunt eum regem pro patre eius amasi
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
entonces, por mandato de belsasar, vistieron a daniel de púrpura y en su cuello fue puesto un collar de oro. y proclamaron que él era el tercer señor en el reino
tunc iubente rege indutus est danihel purpura et circumdata est torques aurea collo eius et praedicatum est de eo quod haberet potestatem tertius in regn
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
aquel día comieron y bebieron con gran gozo delante de jehovah, y por segunda vez proclamaron rey a salomón hijo de david, y lo ungieron ante jehovah como el soberano. y ungieron a sadoc como sacerdote
et comederunt et biberunt coram domino in die illo cum grandi laetitia et unxerunt secundo salomonem filium david unxerunt autem domino in principem et sadoc in pontifice
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
entonces se reunieron todos los señores de siquem con todos los de bet-milo. y fueron y proclamaron a abimelec como rey, junto a la encina que está al lado de la piedra ritual en siquem
congregati sunt autem omnes viri sychem et universae familiae urbis mello abieruntque et constituerunt regem abimelech iuxta quercum quae stabat in syche
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
luego sacaron al hijo del rey, le pusieron la corona, le dieron el testimonio y le proclamaron rey. joyada y sus hijos lo ungieron diciendo: --¡viva el rey
et eduxerunt filium regis et inposuerunt ei diadema dederuntque in manu eius tenendam legem et constituerunt eum regem unxit quoque illum ioiadae pontifex et filii eius inprecatique sunt atque dixerunt vivat re
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
los habitantes de jerusalén proclamaron rey en su lugar a ocozías, su hijo menor, porque una banda armada que había venido con los árabes al campamento había matado a todos los mayores. por eso asumió el reinado ocozías hijo de joram, rey de judá
constituerunt autem habitatores hierusalem ochoziam filium eius minimum regem pro eo omnes enim maiores natu qui ante eum fuerant interfecerant latrones arabum qui inruerant in castra regnavitque ochozias filius ioram regis iud
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
entonces el pueblo que estaba acampado oyó decir: "zimri ha conspirado y también ha matado al rey." y aquel día todos los de israel que estaban acampados allí proclamaron a omri, jefe del ejército, rey de israel
cumque audisset rebellasse zamri et occidisse regem fecit sibi regem omnis israhel amri qui erat princeps militiae super israhel in die illa in castri
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование