Вы искали: seÑor del fuego (Испанский - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Latin

Информация

Spanish

seÑor del fuego

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Латинский

Информация

Испанский

el alma del fuego

Латинский

ignis anima

Последнее обновление: 2015-12-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

prenderse fuego del fuego

Латинский

ab igne ignem

Последнее обновление: 2021-02-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

sálvame, señor del resto

Латинский

domine ceterorum libera me

Последнее обновление: 2021-10-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

camino a través del fuego

Латинский

incedo per ignes

Последнее обновление: 2015-12-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

del fuego de la pureza de la

Латинский

ex labore sapientia

Последнее обновление: 2019-08-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

los hombres solicitaron previamente del fuego inmortal

Латинский

ignis ab hominibus petebatur

Последнее обновление: 2020-05-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

porque el hijo del hombre es señor del sábado

Латинский

dominus est enim filius hominis etiam sabbat

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

--también les decía--: el hijo del hombre es señor del sábado

Латинский

et dicebat illis quia dominus est filius hominis etiam sabbat

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

cara a cara habló jehovah con vosotros en el monte, de en medio del fuego

Латинский

facie ad faciem locutus est nobis in monte de medio igni

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

nuestra señora del rosario

Латинский

spanish translator latina

Последнее обновление: 2014-04-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

después del terremoto hubo un fuego, pero jehovah no estaba en el fuego. después del fuego hubo un sonido apacible y delicado

Латинский

et post commotionem ignis non in igne dominus et post ignem sibilus aurae tenui

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

viviendo como quieran sin temer al dios todopoderoso creador,dueño y señor del universo. yawhe, jesuscristo y santo espíritu.

Латинский

Последнее обновление: 2024-01-11
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

desde los cielos te hizo oír su voz para enseñarte, y sobre la tierra te mostró su gran fuego. tú has oído sus palabras de en medio del fuego

Латинский

de caelo te fecit audire vocem suam ut doceret te et in terra ostendit tibi ignem suum maximum et audisti verba illius de medio igni

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

entonces jehovah os habló de en medio del fuego. vosotros oísteis el sonido de sus palabras, pero aparte de oír su voz, no visteis ninguna imagen

Латинский

locutusque est dominus ad vos de medio ignis vocem verborum eius audistis et formam penitus non vidisti

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

"por tanto, tened mucho cuidado de vosotros mismos, pues ninguna imagen visteis el día que jehovah os habló en horeb de en medio del fuego

Латинский

custodite igitur sollicite animas vestras non vidistis aliquam similitudinem in die qua locutus est dominus vobis in horeb de medio igni

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

pondré mi rostro contra ellos; salieron del fuego, pero el fuego los devorará. y sabréis que soy jehovah, cuando ponga mi rostro contra ellos

Латинский

et ponam faciem meam in eos de igne egredientur et ignis consumet eos et scietis quia ego dominus cum posuero faciem meam in eo

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

entonces yo miraba, a causa del sonido de las palabras arrogantes que hablaba el cuerno. miré hasta que la bestia fue muerta, y su cuerpo fue destrozado y entregado a las llamas del fuego

Латинский

aspiciebam propter vocem sermonum grandium quos cornu illud loquebatur et vidi quoniam interfecta esset bestia et perisset corpus eius et traditum esset ad conburendum ign

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

oh jesus mio, perdona nuestros pecados, libranos del fuego del infierno. alivia las almas del purgatorio. lleva al cielo a todas las almas especialmente las mas necesitadas de tu misericordia.

Латинский

domine iesu, dimitte nobis debita nostra, salva nos ab igne inferiori. animas in purgatorio levant. suscipe in caelum omnes animas, praesertim misericordiae tuae maxime indigentes.

Последнее обновление: 2022-07-10
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

entonces corrió y fue a simón pedro y al otro discípulo a quien amaba jesús, y les dijo: --han sacado al señor del sepulcro, y no sabemos dónde le han puesto

Латинский

cucurrit ergo et venit ad simonem petrum et ad alium discipulum quem amabat iesus et dicit eis tulerunt dominum de monumento et nescimus ubi posuerunt eu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

la sentencia fue por decreto de los vigilantes, y la decisión por la palabra de los santos, para que los vivientes reconozcan que el altísimo es señor del reino de los hombres, que lo da a quien quiere y que constituye sobre él al más humilde de los hombres

Латинский

arborem quam vidisti sublimem atque robustam cuius altitudo pertingit ad caelum et aspectus illius in omnem terra

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,705,165 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK