Вы искали: temporal (Испанский - Латинский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Латинский

Информация

Испанский

temporal

Латинский

substitutum

Последнее обновление: 2015-09-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

todo es temporal

Латинский

omnia quae est, temporalis

Последнее обновление: 2020-08-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

peñasco del temporal

Латинский

os petrosum

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

conducto cigomático temporal

Латинский

canalis zygomaticotemporalis

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

apófisis cigomática del temporal

Латинский

processus zygomaticus ossis temporalis

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

desde los centuriones (temporal)

Латинский

ex illis

Последнее обновление: 2014-03-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

parte escamosa del hueso temporal

Латинский

squama temporalis

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

pero considero justo estimularos la memoria entre tanto que estoy en esta mi morada temporal

Латинский

iustum autem arbitror quamdiu sum in hoc tabernaculo suscitare vos in commonition

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

porque sabemos que si nuestra casa terrenal, esta tienda temporal, se deshace, tenemos un edificio de parte de dios, una casa no hecha de manos, eterna en los cielos

Латинский

scimus enim quoniam si terrestris domus nostra huius habitationis dissolvatur quod aedificationem ex deo habeamus domum non manufactam aeternam in caeli

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

"nosotros los cardenales electores presentes en esta elección del sumo pontífice prometemos, nos obligamos y juramos observar fiel y escrupulosamente todas las prescripciones contenidas en la constitución apostólica del sumo pontífice juan pablo ii ‘universi dominici gregis’, emanada el 22 de febrero de 1996. igualmente prometemos, nos obligamos y juramos que cualquiera de nosotros, que por divina disposición, sea elegido romano pontífice, se comprometerá a desarrollar fielmente el munus petrinum de pastor de la iglesia universal y no cesará de afirmar y defender hasta la extenuación los derechos espirituales y temporales, además de la libertad de la santa sede. sobre todo, prometemos y juramos observar con la máxima fidelidad y con todos, ya sea clérigo como laico, el secreto de todo aquello que en cualquier modo concierne a la elección del romano pontífice y todo lo que ocurre en el lugar de la elección y se refiera directa o indirectamente al escrutinio. no violar en manera alguna este secreto tanto durante como tras la elección del nuevo pontífice, a no ser que el mismo pontífice confiera explícita autorización; jamás apoyar interferencias, oposición u otra forma de intervención con la autoridad secular u otro grupo de personas que quisiera interferir en la elección del romano pontífice".

Латинский

vetus

Последнее обновление: 2013-03-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,745,811,778 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK