Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
no puede ser tocado
quae tangi non possunt
Последнее обновление: 2020-01-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
los linderos me han tocado en lugar placentero; es hermosa la heredad que me ha tocado
ego clamavi quoniam exaudisti me deus inclina aurem tuam mihi et exaudi verba me
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
jesús dijo: --alguien me ha tocado, porque yo sé que ha salido poder de mí
et dixit iesus tetigit me aliquis nam ego novi virtutem de me exiss
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"la vasija de barro que haya tocado el que tiene flujo será rota. todo utensilio de madera será enjuagado con agua
vas fictile quod tetigerit confringetur vas autem ligneum lavabitur aqu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
de que no nos harás daño, como nosotros no te hemos tocado y como sólo te hemos hecho bien y te despedimos en paz. tú eres ahora bendito de jehovah
ut non facias nobis quicquam mali sicut et nos nihil tuorum adtigimus nec fecimus quod te laederet sed cum pace dimisimus auctum benedictione domin
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
o quien haya tocado cualquier reptil y por tanto ha quedado impuro; o quien haya tocado a alguien impuro, fuese cual fuese su impureza
et qui tangit reptile et quodlibet inmundum cuius tactus est sordidu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
¡compadeceos vosotros de mí! ¡compadeceos de mí, oh amigos míos! porque la mano de dios me ha tocado
miseremini mei miseremini mei saltim vos amici mei quia manus domini tetigit m
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de pronto jesús, reconociendo dentro de sí que había salido poder de él, volviéndose a la multitud dijo: --¿quién me ha tocado el manto
et statim iesus cognoscens in semet ipso virtutem quae exierat de eo conversus ad turbam aiebat quis tetigit vestimenta me
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en aquellos días no había rey en israel. también en aquellos días, la tribu de dan buscaba una heredad para sí, donde establecerse, porque hasta entonces no le había tocado una heredad entre las tribus de israel
in diebus illis non erat rex in israhel et tribus dan quaerebat possessionem sibi ut habitaret in ea usque ad illum enim diem inter ceteras tribus sortem non accepera
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
entonces, cuando la mujer vio que no había pasado inadvertida, fue temblando; y postrándose delante de él, declaró ante todo el pueblo por qué causa le había tocado, y cómo había sido sanada al instante
videns autem mulier quia non latuit tremens venit et procidit ante pedes illius et ob quam causam tetigerit eum indicavit coram omni populo et quemadmodum confestim sanata si
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tocada por dios
tacta deo
Последнее обновление: 2022-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник: