Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
vida eterna
prosit
Последнее обновление: 2021-11-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
lucro y vida eterna
prosit
Последнее обновление: 2021-04-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
las palabras de vida eterna
habes verba vitae aeternae habes
Последнее обновление: 2020-10-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
veni, vida eterna vistas sum
digitus dei erat hic
Последнее обновление: 2020-01-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
porque existe la vida eterna
spanish english translator
Последнее обновление: 2013-05-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
c / será útil para la vida eterna
c/prosit in vitam aeternam
Последнее обновление: 2021-09-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
prosigamos en paz hacia la vida eterna
Последнее обновление: 2024-01-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
el que come mi carne tiene vida eterna
qui manducat meam carnem et bibit meum sanguinem et ego resuscitabo eum in novissimo die
Последнее обновление: 2023-01-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
para que todo aquel que cree en él tenga vida eterna
ut omnis qui credit in ipso non pereat sed habeat vitam aeterna
Последнее обновление: 2012-10-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
y ésta es la promesa que él nos ha hecho: la vida eterna
et haec est repromissio quam ipse pollicitus est nobis vitam aeterna
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de cierto, de cierto os digo: el que cree tiene vida eterna
amen amen dico vobis qui credit in me habet vitam aeterna
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
entonces irán éstos al tormento eterno, y los justos a la vida eterna
et ibunt hii in supplicium aeternum iusti autem in vitam aeterna
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
yo les doy vida eterna, y no perecerán jamás, y nadie las arrebatará de mi mano
et ego vitam aeternam do eis et non peribunt in aeternum et non rapiet eas quisquam de manu me
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
y éste es el testimonio: que dios nos ha dado vida eterna, y esta vida está en su hijo
et hoc est testimonium quoniam vitam aeternam dedit nobis deus et haec vita in filio eius es
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
que no haya de recibir muchísimo más en este tiempo, y en la edad venidera, la vida eterna
et non recipiat multo plura in hoc tempore et in saeculo venturo vitam aeterna
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
así como le diste autoridad sobre todo hombre, para que dé vida eterna a todos los que le has dado
sicut dedisti ei potestatem omnis carnis ut omne quod dedisti ei det eis vitam aeterna
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
todo aquel que odia a su hermano es homicida, y sabéis que ningún homicida tiene vida eterna permaneciendo en él
omnis qui odit fratrem suum homicida est et scitis quoniam omnis homicida non habet vitam aeternam in se manente
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
el que ama su vida, la pierde; pero el que odia su vida en este mundo, para vida eterna la guardará
ipsum solum manet si autem mortuum fuerit multum fructum adfert qui amat animam suam perdet eam et qui odit animam suam in hoc mundo in vitam aeternam custodit ea
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: