Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
vuelo con mis propias alas
per meas ipsas alas volo
Последнее обновление: 2013-03-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vuela con tus propias alas
Последнее обновление: 2021-01-30
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
ella vuela con sus propias alas
suis volat alis
Последнее обновление: 2022-06-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
el vuela por sus propias alas
Последнее обновление: 2023-08-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
estoy muy feliz con mis hijos y mi amor
te amo filiam meam
Последнее обновление: 2013-08-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vivo tambien en algezares con mis padres y mi hermano
vivo etiam in algezare cum parentibus meis et fratre meo
Последнее обновление: 2021-11-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
me he agotado de tanto gemir. toda la noche inundo mi cama y con mis lágrimas empapo mi lecho
quoniam non est in morte qui memor sit tui in inferno autem quis confitebitur tib
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no trabajo, ni l.udo, me siento con mis amigos en la tierra de].
ego nec laboro nec ludo, in terra cum amicis meis sedeo].
Последнее обновление: 2021-08-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
se multiplicarán los dolores de quienes se apresuran tras otro dios. yo no ofreceré sus libaciones de sangre, ni con mis labios mencionaré sus nombres
ut non loquatur os meum opera hominum propter verba labiorum tuorum ego custodivi vias dura
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he hecho un pacto con mis ojos; ¿cómo, pues, hubiera podido fijar la mirada en una virgen
pepigi foedus cum oculis meis ut ne cogitarem quidem de virgin
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e hice así como me fue ordenado: saqué de día mi equipaje, como equipaje de cautivo, y al anochecer perforé el muro con mis propias manos. salí en la penumbra, y llevé mi equipaje sobre los hombros, ante su vista
feci ergo sicut praeceperat mihi vasa mea protuli quasi vasa transmigrantis per diem et vespere perfodi mihi parietem manu in caligine egressus sum et in umeris portatus in conspectu eoru
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mi aliento ha venido a ser repulsivo a mi mujer, y apesto aun ante mis propios hijos
halitum meum exhorruit uxor mea et orabam filios uteri me
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
luego les mandó diciendo: "yo voy a ser reunido con mi pueblo. sepultadme con mis padres en la cueva que está en el campo de efrón el heteo
et praecepit eis dicens ego congregor ad populum meum sepelite me cum patribus meis in spelunca duplici quae est in agro ephron hetthe
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
sino que cuando repose con mis padres, me llevarás de egipto y me sepultarás en el sepulcro de ellos. josé respondió: --yo haré como tú dices
sed dormiam cum patribus meis et auferas me de hac terra condasque in sepulchro maiorum cui respondit ioseph ego faciam quod iussist
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
entonces boaz dijo a rut: --escucha, hija mía: no vayas a espigar a otro campo, ni te alejes de aquí. aquí estarás junto con mis criadas
et ait booz ad ruth audi filia ne vadas ad colligendum in alterum agrum nec recedas ab hoc loco sed iungere puellis mei
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"'nabucodonosor, rey de babilonia, me ha devorado, me ha causado confusión. me ha dejado como un vaso vacío; me ha tragado como un monstruo acuático. ha llenado su estómago con mis delicadezas y a mí me ha expulsado
comedit me devoravit me nabuchodonosor rex babylonis reddidit me quasi vas inane absorbuit me sicut draco replevit ventrem suum teneritudine mea et eiecit m
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование