Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
yo tampoco vive improvisando estoy
yo tampoco se vivir estoy improvisando
Последнее обновление: 2014-05-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
yo tampoco
neque me
Последнее обновление: 2016-06-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tampoco se arrepintieron de sus homicidios, ni de sus hechicerías, ni de su inmoralidad sexual, ni de sus robos
et non egerunt paenitentiam ab homicidiis suis neque a veneficiis suis neque a fornicatione sua neque a furtis sui
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
porque cada árbol es conocido por su fruto; pues no se recogen higos de los espinos, ni tampoco se vendimian uvas de una zarza
unaquaeque enim arbor de fructu suo cognoscitur neque enim de spinis colligunt ficus neque de rubo vindemiant uva
Последнее обновление: 2014-01-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tampoco se enciende una lámpara para ponerla debajo de un cajón, sino sobre el candelero; y así alumbra a todos los que están en la casa
neque accendunt lucernam et ponunt eam sub modio sed super candelabrum ut luceat omnibus qui in domo sun
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
por esta razón, como yo tampoco pude soportarlo más, le envié para informarme de vuestra fe, no sea que os haya tentado el tentador y que nuestro gran esfuerzo haya sido en vano
propterea et ego amplius non sustinens misi ad cognoscendam fidem vestram ne forte temptaverit vos is qui temptat et inanis fiat labor noste
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pero abraham le dijo: 'si no escuchan a moisés y a los profetas, tampoco se persuadirán si alguno se levanta de entre los muertos.'
ait autem illi si mosen et prophetas non audiunt neque si quis ex mortuis resurrexerit creden
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no hubo un rey antes de él que se volviera como él a jehovah con todo su corazón, con toda su alma y con todas sus fuerzas, conforme a toda la ley de moisés; ni tampoco se levantó otro igual después de él
similis illi non fuit ante eum rex qui reverteretur ad dominum in omni corde suo et in tota anima sua et in universa virtute sua iuxta omnem legem mosi neque post eum surrexit similis ill
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: