Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
por eso se encendió el furor de jehovah contra esta tierra, para traer sobre ella toda maldición escrita en este libro
viešpaties rūstybė užsidegė prieš šitą kraštą ir jis užleido ant jo visus prakeikimus, surašytus šitoje knygoje;
dejaréis vuestro nombre como maldición a mis elegidos. el señor jehovah te hará morir, pero a sus siervos llamará con otro nombre
mano išrinktieji tars jūsų vardą kaip keiksmažodį, nes viešpats dievas nužudys tave, o savo tarnus pavadins kitu vardu.
cuando le maldecían, él no respondía con maldición. cuando padecía, no amenazaba, sino que se encomendaba al que juzga con justicia
Šmeižiamas neatsakė tuo pačiu, kentėdamas negrasino, bet pavedė save tam, kuris teisia teisingai.
tienen los ojos llenos de adulterio y son insaciables para el pecado. seducen a las almas inconstantes. tienen el corazón ejercitado para la avaricia. son hijos de maldición
jų akys kupinos svetimavimo, nepasotinamos nuodėmės. jie suvedžioja svyruojančias sielas. jų širdis išlavinta godumo. jie prakeikimo vaikai.
"sucederá que cuando jehovah tu dios te introduzca en la tierra a la cual vas para tomarla en posesión, pondrás la bendición sobre el monte gerizim y la maldición sobre el monte ebal
kai viešpats, jūsų dievas, įves jus į žemę, kurią dabar einate užimti, paskelbkite palaiminimą nuo garizimo, o prakeikimą nuo ebalo kalno,
cristo nos redimió de la maldición de la ley al hacerse maldición por nosotros (porque está escrito: maldito todo el que es colgado en un madero)
kristus mus atpirko iš įstatymo prakeikimo, tapdamas už mus prakeikimu, nes parašyta: “prakeiktas kiekvienas, kuris kybo ant medžio”,
ellos fueron a los principales sacerdotes y a los ancianos, y les dijeron: --nosotros hemos jurado bajo maldición, que no gustaremos nada hasta que hayamos dado muerte a pablo
jie nuėjo pas aukštuosius kunigus bei vyresniuosius ir pasakė: “mes siekte prisiekėme nieko neragauti, kol nužudysime paulių.
"jehovah enviará contra ti maldición, turbación y reprensión en todo lo que emprenda tu mano, hasta que seas destruido y perezcas rápidamente a causa de la maldad de tus hechos, por los cuales me habrás abandonado
viešpats siųs tau prakeikimą, sumišimą ir nepasisekimą visame, ką darysi, iki tave visai sunaikins dėl tavo piktų darbų, nes apleidai mane.
cuando le haya hecho beber el agua, sucederá que si ella se ha contaminado y ha sido infiel a su marido, el agua que acarrea maldición entrará en ella para amargura, y su vientre se hinchará y su muslo se aflojará; y la mujer será maldita en medio de su pueblo
kai ji išgers, jei ji yra nusikaltusi svetimavimu, prakeikimo vanduo, įėjęs į ją, išpūs jos pilvą, ir jos šlaunys ims pūti, ir moteris bus prakeikimas savo tautoje.
"he aquí, tienes contigo a simei hijo de gera, el benjaminita de bajurim, quien me maldijo con una cruel maldición el día que yo iba a majanaim. pero cuando él mismo descendió a recibirme al jordán, le juré por jehovah diciendo: 'no te mataré a espada.
gero sūnus Šimis, benjaminas iš bahurimo, mane smarkiai keikė tą dieną, kai ėjau į machanaimą. bet jis atėjo manęs pasitikti prie jordano, ir aš jam prisiekiau viešpačiu, sakydamas: ‘aš nežudysiu tavęs’.