Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
misericordia, paz y amor os sean multiplicados
tepadaugėja jums gailestingumas, ramybė ir meilė!
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
de algunos que vacilan tened misericordia
vieniems, kurie abejoja, būkite gailestingi,
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
insensatos, desleales, crueles y sin misericordia
neprotingi, nepatikimi, nemylintys, neatlaidūs, negailestingi.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
levántate, socórrenos y redímenos por tu misericordia
pakilk, padėk mums! išgelbėk mus dėl savo gailestingumo.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
"bienaventurados los misericordiosos, porque ellos recibirán misericordia
palaiminti gailestingieji, nes jie susilauks gailestingumo.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ayudó a israel su siervo, para acordarse de la misericordia
jis padėjo savo tarnui izraeliui, prisimindamas gailestingumą,
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
haz con tu siervo según tu misericordia y enséñame tus leyes
būk gailestingas savo tarnui, mokyk mane savo nuostatų.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
vida y misericordia me concediste, y tu cuidado guardó mi espíritu
gyvybę ir palankumą man suteikei, tavo aplankymas saugojo mano dvasią.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ayúdame, oh jehovah, dios mío; sálvame conforme a tu misericordia
padėk man, viešpatie, mano dieve, išgelbėk mane, būdamas gailestingas.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
diga, por favor, israel: "¡para siempre es su misericordia!
tegul izraelis sako: “jo gailestingumas amžinas”.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
alabad al dios de dioses: ¡porque para siempre es su misericordia
dėkokite dievų dievui, nes jo gailestingumas amžinas.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
a sejón, el rey amorreo: ¡porque para siempre es su misericordia
sihoną, amoritų karalių, nes jo gailestingumas amžinas.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
al que con entendimiento hizo los cielos: ¡porque para siempre es su misericordia
kuris išmintingai dangų sukūrė, nes jo gailestingumas amžinas.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
al que hizo los grandes astros luminosos: ¡porque para siempre es su misericordia
kuris dideles šviesas sukūrė, nes jo gailestingumas amžinas.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
alabad a jehovah, porque es bueno: ¡porque para siempre es su misericordia
dėkokite viešpačiui, nes jis geras, nes jo gailestingumas amžinas.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 4
Качество:
al que extendió la tierra sobre las aguas: ¡porque para siempre es su misericordia
kuris viršum vandenų ištiesė žemę, nes jo gailestingumas amžinas.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
porque grande, hasta los cielos, es tu misericordia; y hasta las nubes, tu verdad
tavo gailestingumas siekia dangų, ir tavo tiesadebesis.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
cuando yo decía: "mi pie resbala", tu misericordia, oh jehovah, me sustentaba
kai pasakiau: “slysta mano koja”, tavo gailestingumas, viešpatie, palaikė mane.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
¿no debías tú también tener misericordia de tu consiervo, así como también yo tuve misericordia de ti?
argi neturėjai ir tu pasigailėti savo draugo, kaip aš pasigailėjau tavęs?!’
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ten misericordia de mí, oh jehovah, porque desfallezco. sáname, oh jehovah, porque mis huesos están abatidos
viešpatie, pasigailėk manęs, nes esu silpnas; viešpatie, išgydyk mane, nes sukrėsti mano kaulai.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: