Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nosotros trabajamos duro, pedro…
o ši ponia gyvena visai kitame pasaulyje.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
trabajamos juntos allî donde podemos visitantes diariamente.
biau matomi ir suaktyv _jo lvairi � institucij � bendradarbia-
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
nuestra tarea será mucho más fácil si trabajamos juntos.
mūsų užduotis tik palengvės, jei dirbsime drauge.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
trabajamos en diferentes proyectos que abren esas zonas a los turistas.
dirbame su keliais projektais, kuriais siekiame atverti tokias vietoves turistams.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
nuestra respuesta es positiva, si trabajamos juntos y desde ahora.
mūsų atsakymas yra teigiamas.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ahora estudiamos, trabajamos y vivimos más tiempo, y tenemos menos hijos.
ilgiau studijuojame, ilgiau dirbame, ilgiau gyvename ir turime mažiau vaikų.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
los horrores que pueden producirse si nos separamos y los formidables progresos que podemos lograr cuando trabajamos juntos.
jis primena apie baisumus, kurie gali nutikti mums susiskaidžius, ir apie milžinišką pažangą, kurią galime padaryti dirbdami išvien.
Последнее обновление: 2017-04-28
Частота использования: 1
Качество:
trabajamos en estrecha colaboración con organizaciones asociadas para promover el intercambio de conocimientos y el desarrollo de conocimientos técnicos especícos.
siekdami, kad būtų dalijamasi žiniomis ir plėtojama patirtis, mes dirbame glaudžiai bendradarbiaudami su organizacijomis partnerėmis.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
europa tiene mucha más capacidad para abordar las consecuencias y aprovechar las oportunidades que brinda la globalización si todos trabajamos juntos.
apie institucijose dirbančių moterų karjerą catherine day buvo tokios pačios nuomonės.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
en palabras del propio ministro: «europa tendrá éxito únicamente si trabajamos todos juntos».
vėliau vykusių diskusijų metu m. glos pabrėžė,
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
«trabajamos con esta compañía para organizarles el apoyo financiero y técnico necesario para abrir las puertas del mercado chino a sus sistemas de ti.
„padėjome šiai kompanijai gauti tinkamą finansinę ir techninę paramą, atvėrusią kinijos rinką kompanijos kuriamoms it sistemoms.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
todas las personas que trabajamos en desarrollo rural y en leader en particular tenemos la obligación de utilizar y desarrollar estos conocimientos y experiencias así como de mantener vivo el entusiasmo.
mūsų visų, dirbančių kaimo plėtros srityje ir ypač pagal „leader“ iniciatyvą, pareiga yra naudotis šia patirtimi ir žiniomis, plėsti jas, o svarbiausia – neprarasti entuziazmo.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
como crisol de competencias internacionales, trabajamos mano a mano con todos los grupos implicados para promover la colaboración, el desarrollo y el intercambio de conocimientos en nuestro campo de trabajo.
kaip tarptautinis profesinių žinių centras, mes dirbame glaudžiai bendradarbiaudami su visomis svarbiomis interesų grupėmis, siekdami skatinti bendradarbiavimą, žinių plėtojimą ir pasidalijimą mūsų kompetencijai priklausančiais klausimais.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ni hemos comido de balde el pan de nadie. más bien, trabajamos arduamente hasta la fatiga, de noche y de día, para no ser gravosos a ninguno de vosotros
ir nevalgėme kieno nors duonos dykai, bet, sunkiai triūsdami, darbavomės dieną ir naktį, kad tik neapsunkintume nė vieno iš jūsų;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
este grupo de trabajo, el llamado «equipo de información sobre los fondos estructurales», es uno de los más dinámicos y productivos con los que trabajamos.
Ši darbo grupė – „struktūrinių fondų informacinė komanda“ – yra viena iš dinamiškiausių ir produktyviausių grupių, su kuriomis mums tenka dirbti.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
como miembros del comité de las regiones, sólo representamos realmente a nuestro electorado cuando trabajamos codo con codo con la comisión europea y el parlamento europeo a todos los niveles, lo cual nos permite configurar e influir mejor en la legislación europea.
mes, regionų komiteto nariai, būsime tikri savo rinkėjų atstovai tik tuo atveju, jei visais lygmenimis stengsimės darbuotis kartu su europos komisija ir europos parlamentu, nes tik šitaip galime tikėtis būti išgirsti ir sulaukti atsakingiau parengtų teisės aktų.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
sin una estructura causal simple que asocie las actividades de los proyectos con sus resultados, proyectos similares pueden dar lugar a una gran variedad de realizaciones y repercusiones, especialmente cuando trabajamos con un enfoque ascendente en el que los proyectos surgen desde la comunidad como respuesta a una serie de necesidades y oportunidades que se perciben a nivel local.
netaikant paprastos priežastinių ryšių struktūros, sujungiančios projektų veiklą su jų rezultatais, panašių projektų rezultatai ir poveikis gali labai skirtis.ypač jei taikomas metodas „iš apačios į viršų“, kai bendruomenė projektus sugalvoja pagal vietos galimybes ir poreikius.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
asó se fundù §de buren‚, de la que jo-han fuite es su presidente.durante los dos a÷os pasados, johan fuite y sus amigos pusieron mucho dinero y energóa en el proyecto del nuevo edi«cio. §durante un peróodo de tres meses trabajamos en ïl dos o tres tardes por semana‚, dice johan fuite. §pintamos un montùn y colgamos muchas historias: lèmparas, indica-ciones de salida de emergencia, colgadores y espejos.
„ne taip seniai vakaroti polderyje buvo gana nuobodu, gai naujajam statybos projektui skyr _ daug laiko ir lj l ld _jo kadangi buvo mažai rengini �. tik daug energijos.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: