Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
estén atentos
hati-hati.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
estén alertas.
buat biasa.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
-estén alertas.
tetap hati-hati.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
que estén muertos.
mereka mati. dalam salah satu hal...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
espero que estén bien.
harapan mereka semua betul.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
entonces, estén listos.
jadi, bersiaplah.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
¡cuidado, estén atentos!
hati-hati!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- ¿crees que estén ahí?
- awak berfikiran jauh.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
dime cuando estén listos.
beritahu aku bila kamu dah sedia.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
díganles que estén listos!
suruh semua bersedia.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- crees que aún estén ahí?
anda fikir mereka masih ada?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
a menos que estén muertos.
melainkan bila mereka mati.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
estén ahí, mañana a las 7pm.
hadirlah pada jam 7 malam esok.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- avisaremos cuando estén firmados.
kami akan umumkan bila ianya telah ditanda tangan.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
¡esperen a que estén cerca!
tunggu sehingga mereka menghampiri kita.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
estén todos atentos al premio.
semuanya tetap mengawasi beg bimbit itu.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- ¡no me importa dónde estén!
aku tidak peduli, dimana kuncimu?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
esperaremos a que todos estén peleando.
aku akan menunggu sampai semua saling menyerang.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
"quiero que ambos estén feliz."
" saya nak korang berdua bahagia,
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
- podrán dormir cuando estén muertos.
- terus.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество: