Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
elfondo de reestructuración del azúcar se diseñó para autofinanciarse.
il-fond għarristrutturar tazzokkor ġie ddisinjat sabiex ikun awtofinanzjat.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
en efecto, la nueva contratación del nn bank deberá autofinanciarse con el fin de lograr la independencia real a medio plazo de ing.
fil-fatt, il-produzzjoni ġdida ta’ nn bank għandha tkun awtoffinanzjata sabiex tiġi żgurata l-indipendenza reali minn ing fuq perjodu ta’ żmien medju.
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:
90.lareforma delrégimen delazúcarse diseñó paraser presupuestariamente neutral entér-minos de gastos agrícolas, en vez de autofinanciarse.
90.ir-riformatar-reġimtaz-zokkor ġietiddi-sinjatasabiextkunnewtraligħall-baġit f’terminital-infiq agrikolu, minflok awtofinanzjata.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de hecho, como la industria requiere estructuralmente constantes inyecciones de liquidez para el activo inmovilizado, la caída en el flujo de caja revela la creciente debilidad de la industria de la unión y su incapacidad de autofinanciarse.
fil-fatt, billi l-industrija strutturalment teħtieġ injezzjonijiet kostanti ta' likwidità għall-assi fissi, it-tnaqqis fil-fluss tal-likwidità jiżvela d-dgħufija li kull ma tmur dejjem tikber tal-industrija tal-unjoni kif ukoll l-inkapaċità tagħha li tiddependi fuq finanzjar awtonomu.
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
la determinación del importe de la ayuda macrofinanciera de la unión se basará en una evaluación cuantitativa completa de las necesidades residuales de financiación exterior de jordania y tendrá en cuenta su capacidad de autofinanciarse con sus propios recursos, en particular con las reservas internacionales a su disposición.
id-determinazzjoni tal-ammont tal-assistenza makrofinanzjarja tal-unjoni hija bbażata fuq valutazzjoni kwantitattiva kompleta tal-ħtiġijiet ta’ finanzjament estern residwu tal-Ġordan u tqis il-kapaċità tiegħu li jiffinanzja lilu nnifsu bir-riżorsi proprji tiegħu, partikolarment ir-riżervi internazzjonali li għandu għad-dispożizzjoni tiegħu.
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
teniendo en cuenta las necesidades residuales de financiación exterior de la república kirguisa, el nivel de su desarrollo económico, medido en renta per cápita e índices de pobreza, su capacidad de autofinanciarse con sus propios recursos, en particular con las reservas internacionales a su disposición, y la evaluación, basada en análisis de sostenibilidad de la deuda, de su capacidad de reembolso, cabe considerar que una parte de la ayuda debe concederse en forma de subvenciones.
b’kont meħud tal-ħtiġijiet ta’ finanzjament estern residwu tar-repubblika kirgiża, il-livell tal-iżvilupp ekonomiku tagħha, kif imkejjel skont id-dħul per capita u l-indiċijiet tal-faqar, il-kapaċità tagħha ta’ awtofinanzjament bir-riżorsi proprji, partikolarment ir-riservi internazzjonali għad-dispożizzjoni tagħha, u l-valutazzjoni tal-kapaċità tagħha li tħallas lura bbażata fuq analiżi tas-sostenibbiltà tad-dejn, parti mill-assistenza għandha tingħata fil-forma ta’ għotjiet.
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество: