Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sus estornudos lanzan destellos de luz; sus ojos son como los párpados del alba
ka tihe ia, ka kowha mai te marama; a ko te rite i ona kanohi kei nga kamo o te ata
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
si tomo las alas del alba y habito en el extremo del mar
ki te tango ahau ki nga pakau o te ata, a ka noho ki nga topito o te moana
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
cuando aclamaban juntas las estrellas del alba, y gritaban de júbilo todos los hijos de dios
i te mea i waiata ngatahi nga whetu o te ata, a i hamama nga tama katoa a te atua i te koa
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
"vosotros sois la luz del mundo. una ciudad asentada sobre un monte no puede ser escondida
ko koutou te whakamarama o te ao. e kore e ngaro te pa e tu ana i runga maunga
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
pero me sucedió, cuando viajaba y llegaba cerca de damasco, como a mediodía, que de repente me rodeó de resplandor una gran luz del cielo
na, i ahau e haere ana, e whakatata ana ki ramahiku, i te poutumarotanga, ka whiti whakarere mai ki ahau he marama nui no te rangi
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
no habrá más noche, ni tienen necesidad de luz de lámpara, ni de luz del sol; porque el señor dios alumbrará sobre ellos, y reinarán por los siglos de los siglos
a kore ake o reira po; kore ake o ratou meatanga ki te marama o te rama, ki te marama hoki o te ra; e marama hoki ratou i te ariki, i te atua: a e kingi ratou ake ake
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
así ha dicho jehovah: he aquí yo levantaré contra ti el mal en tu propia casa. ante tus propios ojos tomaré tus mujeres y las daré a tu prójimo, el cual se acostará con tus mujeres a la luz del sol
ko te kupu tenei a ihowa, nana, ka whakaara ahau i te kino mou i roto i tou whare, a ka tango i au wahine i tau tirohanga, ka hoatu ki tou hoa, na ka takotoria e ia au wahine i te tirohanga a te ra i runga nei
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
jehovah dijo a moisés: "toma a todos los jefes del pueblo y ahórcalos a la luz del sol, delante de jehovah. así se apartará de israel el furor de la ira de jehovah.
na ka mea a ihowa ki a mohi, tangohia nga ariki katoa o te iwi, taronatia hoki ki te aroaro o ihowa, i te ritenga atu o te ra, kia tahuri atu ai i a iharaira te riri o ihowa e mura nei
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
así ha dicho jehovah, quien da el sol para luz del día, y la luna y las estrellas para luz de la noche, el que agita el mar de manera que rugen sus olas--jehovah de los ejércitos es su nombre--
ko te kupu tenei a ihowa, nana nei i homai te ra hei whakamarama i te awatea, me nga tikanga o te marama, o nga whetu, hei whakamarama i te po, nana hoki i whakatutehu te moana, i nganga ai ona ngaru; ko ihowa o nga mano tona ingoa
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.