Вы искали: abandonam (Испанский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

German

Информация

Spanish

abandonam

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Немецкий

Информация

Испанский

em caso de encerramento da pescaria, todos os navios abandonam a zona de pesca logo que as artes de pesca tenham sido removidas da água.

Немецкий

in geval van sluiting van de visserij vertrekken alle vaartuigen uit het visserijgebied zodra al het vistuig uit het water is gehaald.

Последнее обновление: 2010-08-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a ella le parecía precisamente lo contrario, la vista de las paredes desnudas le oprimía el corazón, y por qué no iba a sentir gregorio lo mismo, puesto que ya hacía tiempo que estaba acostumbrado a los muebles de la habitación, y por eso se sentiría abandonado en la habitación vacía. -y es que acaso no... -finalizó la madre en voz baja, aunque ella hablaba siempre casi susurrando, como si quisiera evitar que gregorio, cuyo escondite exacto ella ignoraba, escuchase siquiera el sonido de su voz, porque ella estaba convencida de que él no entendía las palabras. -¿y es que acaso no parece que retirando los muebles le mostramos que perdemos toda esperanza de mejoría y lo abandonamos a su suerte sin consideración alguna?

Немецкий

ihr scheine das gegenteil der fall zu sein; ihr bedrücke der anblick der leeren wand geradezu das herz; und warum solle nicht auch gregor diese empfindung haben, da er doch an die zimmermöbel längst gewöhnt sei und sich deshalb im leeren zimmer verlassen fühlen werde. »und ist es dann nicht so«, schloß die mutter ganz leise, wie sie überhaupt fast flüsterte, als wolle sie vermeiden, daß gregor, dessen genauen aufenthalt sie ja nicht kannte, auch nur den klang der stimme höre, denn daß er die worte nicht verstand, davon war sie überzeugt, »und ist es nicht so, als ob wir durch die entfernung der möbel zeigten, daß wir jede hoffnung auf besserung aufgeben und ihn rücksichtslos sich selbst überlassen?

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,610,301 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK