Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
las sociedades habían mostrado en todo momento perspectivas de inversión normales y un margen de autofinanciación suficiente.
die unternehmen haben stets normale renditeaussichten und einen ausreichenden cashflow aufgewiesen.
aboga, sin embargo, por una fórmula de financiación que combine la aportación de capitales privados con la autofinanciación.
befürwortende stellungnahme des europäischen parlaments in zweiter lesung am 23. oktober.
en lo concerniente a la autofinanciación, se determinaron tres problemas principales y las medidas correctivas o dinámicas conexas sugeridas:
schließlich sollte die offizielle rolle der ecu in der von der kommission in ihrer mitteilung vom 15. märz 1982 über den ausbau des ews bereits empfohlenen richtung er weitert werden.
el capital interno procede del propio empresario y de la reinversión de los beneficios en la empresa (autofinanciación).
unter eigenkapital versteht man die mittel, die der unternehmer selbst aufbringt. hierzu kommen ferner reinvestitionen aus gewinnen (eigenfinanzierung).
estas medidas correctoras van dirigidas a reducir los posibles déficits de autofinanciación y a crear incentivos adicionales para que ing cumpla los objetivos relativos a la financiación del nn bank.
diese abhilfemaßnahmen zielen darauf ab, mögliche selbstfinanzierungsdefizite zu überwinden und zusätzliche anreize für ing zu schaffen, um sicherzustellen, dass die finanzierungsziele der nn bank erreicht werden.
la credibilidad de la estrategia de autofinanciación del nn bank quedará asegurada mediante la supervisión y aplicación continuas de las medidas correctoras contempladas por los países bajos en los compromisos asumidos.
die glaubwürdigkeit der selbstfinanzierungsstrategie der nn bank wird durch die in den verpflichtungszusagen der niederlande vorgesehenen abhilfemaßnahmen unterstützt, die kontinuierlich überwacht und umgesetzt werden.
ello indica que la capacidad de autofinanciación del sistema es ligeramente superior al 10 %, lo cual dista mucho de su objetivo a largo plazo de autofinanciarse totalmente.
dies bedeutet, dass die selbstfinanzierungskapazität des systems etwas über 10 % liegt und damit weit von dem langfristigen ziel der vollständigen selbstfinanzierung entfernt ist.