Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
pues creo que si
weil ich glaube, wenn
Последнее обновление: 2011-06-11
Частота использования: 1
Качество:
también es evidente que si
dies sind natürlich nationale
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
con carácter preliminar procede señalar que, si
das durch die rechtsvorschriften
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tenga en cuenta que si utiliza también
bitte beachten sie: wenn sie auch die
Последнее обновление: 2017-01-31
Частота использования: 11
Качество:
pensamos que si las retrasamos, complicaremos las cosas.
der bericht liegt seit april vor, und seither vertagen wir ihn von mal zu mal.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
lo que si han excluido es la denuncia individual.
zu diesem problem ist eine globale antwort ohne zweifel noch nicht möglich.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
cteo que si lo hace, esta ditectiva ya no seré necesatia.
nach aussage der kommission muß dies aus gründen der sicherheit für die investoren geschehen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de modo que si cree que lo puede lograr, hágalo aquí.
wenn sie meinen, dass sie es schaffen können, dann lassen sie sich nicht davon abhalten.
Последнее обновление: 2016-12-13
Частота использования: 1
Качество:
'no, quiero decir que si están en la superficie.
'nein, sind sie über der erde oder unter der erde?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
y lo mejor es que si lo haces, ahorrarás muchísimo dinero.
und das schöne daran ist, dass sie dabei auch noch geld sparen.
Последнее обновление: 2016-12-12
Частота использования: 1
Качество:
"juntos somos más fuertes que si actuamos por separado.
"gemeinsam sind wir stärker als jeder für sich allein.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
además, cabe recordar que, si es necesario, pueden introducirse los ajustes oportunos.
zudem sei daran erinnert, dass erforderlichenfalls gebührende berichtigungen vorgenommen werden können.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
así que si eres creativo, innovador, productivo… ¡éxito asegurado!
bis heute also eine viertel million … kreativ, innovativ, produktiv
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ahora bien, quisiera recordar que, si hubiésemos deseado hacerlo, estábamos en nuestro derecho.
es ist höchste zeit, daß auch männer diese aufgabe jetzt endlich mit übernehmen und daß diese notwendigkeit auch gesellschaftlich anerkannt wird.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
la necesidad de memoria es menor que si "copia" la imagen.
der speicherbedarf ist dabei geringer, als wenn sie eine grafik als "kopie" einfügen.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
¿estamos diciendo que si no firman éste no habrá acuerdos con ellos?
trifft es zu, daß ohne eine erfolgte unterzeichnung keine Übereinkommen mit diesen ländern bestehen, die sehr zahlreich sind?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: