Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
espero que todo esté bien.
ich hoffe, dass alles in ordnung ist.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
espero que todo salga bien.
ich hoffe, dass alles gut wird.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
espero que os vaya bien a todos.
ich hoffe, dass es euch allen gut geht.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
espero que estés bien.
ich hoffe, dass es dir gut geht.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 2
Качество:
espero que vaya seguro al final.
aber auch israel kommt auf seine kosten.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
espero que esté bien coordinado y calculado.
ich hoffe, daß das gut koordiniert und abgestimmt ist.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
buenos días, espero que hayas dormido bien
guten morgen hübsche ich hoffe du hast gut geschlafen
Последнее обновление: 2023-09-03
Частота использования: 1
Качество:
¿cree que todo saldrá bien?
glauben sie, daß es glücklich vonstatten gehen wird?«
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
espero que estéis todos bien. mamá te saluda.
ich hoffe, daß es euch allen gut geht.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
creo que todo esto va bien encaminado.
ich glaube, all das geht in die richtige richtung.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
–¿cree usted que todo irá bien?
»also sie glauben, daß es gut vonstatten gehen kann?
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
-espero que vaya bien hasta el fin, mas, créame, toda precaución es poca.
»ich will nur hoffen, daß schließlich alles in ordnung kommt,« sagte sie, »aber glauben sie mir, daß sie gar nicht vorsichtig genug sein können.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
¿estás seguro de que todo irá bien?
bist du sicher, dass alles gut gehen wird?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
no hay que olvidar esto. así que todo irá bien.
und auch das ist der fall ... ich wollte sagen: es wäre prächtig, wenn auch das der fall wäre! ...
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
espero que todo este asunto no sea sino una prolongación desafortunada de actitudes anteriores.
ich hoffe, die ganze geschichte ist nur ein unglückliches Überbleibsel aus früheren tagen.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
espero que todo el mundo caiga en la cuenta de que nuestro voto es crítico.
und bei einem nicht rentablen unternehmen muß man unweigerlich in anderen kategorien denken.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
busco un sombrero que vaya bien con un vestido marrón.
ich suche einen hut, der zu einem braunen kleid passen würde.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
esperamos que en el próximo año todo vaya mejor que en éste.
zweifellos ist noch ein weiter weg in dieser zusammenarbeit zurückzulegen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
no se preocupe usted. le puedo asegurar que todo irá bien.
machen sie sich keine sorgen, ich kann ihnen versichern, dass alles gut gehen wird.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
espero que puedan integrar sus experiencias europeas en su trabajo en el parlamento sueco al que regresan ahora. que les vaya bien.
ich hoffe sehr, daß sie ihre europäischen erfahrungen in die arbeit des schwedischen reichstages einbringen werden, in den sie nun zurückkehren.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: