Вы искали: generador eléctrico (Испанский - Немецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Немецкий

Информация

Испанский

generador eléctrico

Немецкий

stromerzeuger

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 4
Качество:

Источник: IATE

Испанский

generador eléctrico auxiliar

Немецкий

eigenbedarfsgenerator

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

generador eléctrico de emergencia

Немецкий

notstromquelle

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

generador de calor eléctrico temporal 3 x 2 kw

Немецкий

temporärer elektrowärmeerzeuger 3 x 2 kw

Последнее обновление: 2005-03-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drpinillo

Испанский

un generador de arranque y de calor de seguridad adicional, eléctrico

Немецкий

ein zusätzlicher anfahr- und sicherheitswärmeerzeuger, elektrisch

Последнее обновление: 2005-02-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drpinillo

Испанский

generador de impulsos eléctricos

Немецкий

elektrischer impulsgenerator

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

aparato eléctrico generador de ozono

Немецкий

elektrisches ozonerzeugungsgeraet

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

las características indicadas se medirán cuando el generador eléctrico no alimente más que los circuitos indispensables para el funcionamiento del motor y de los dispositivos de alumbrado.

Немецкий

während der messung der nachstehenden merkmale darf die lichtmaschine keine anderen stromverbrauchenden einrichtungen als die für das funktionieren des motors und der beleuchtungseinrichtungen erforderlichen stromkreise versorgen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

simulación de corte de corriente eléctrica y puesta en marcha del generador de emergencia

Немецкий

simulation eines ausfalls der hauptstromversorgung/start des notstromaggregats

Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

en cuanto a los apsa alimentados con corriente alterna, ésta deberá estar suministrada por un generador eléctrico del tipo que suela utilizarse con este tipo de apsa.

Немецкий

bei mit wechselstrom betriebenen vorrichtungen für schallzeichen wird der strom von einer lichtmaschine des typs geliefert, der gewöhnlich bei diesem typ einer vorrichtung für schallzeichen verwendet wird.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

en bulgaria, 70 millones de ecus contribuyen a la modernización y ampliación de la red de telecomunicaciones del país y 45 millones a la mejora de la producción de electricidad gracias a la instalación de un generador eléctrico a lignito.

Немецкий

in der karibik dienen 5,8 mio ecu der finanzierung kleiner und mittlerer investitionsvorhaben in dominica und der dominikanischen republik im rahmen von zwei globaldarlehen sowie der finanzierung einer feasibility-studie im hinblick auf die errichtung einer fabrik für die herstellung von Ätznatron auf der grundlage von örtlichem ton injamaika.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

6.2.3.2. en cuanto a los apsa alimentados con corriente alterna, ésta deberá estar suministrada por un generador eléctrico del tipo que suela utilizarse con este tipo de apsa.

Немецкий

6.2.3.2. bei mit wechselstrom betriebenen vorrichtungen für schallzeichen wird der strom von einer lichtmaschine des typs geliefert, der gewöhnlich bei diesem typ einer vorrichtung für schallzeichen verwendet wird.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

hasta ahora, las gic incluidas en el ámbito de la directiva 88/609 son grandes calderas utilizadas lo más a menudo para producir vapor destinado a proporcionar energía al conjunto de una gran fábrica o a alimentar un generador eléctrico.

Немецкий

bei den gfa, die in den geltungsbereich der richtlinie 88/609/ewg fallen, handelt es sich bisher um große kessel, die zumeist zur erzeugung von dampf eingesetzt werden, der entweder eine große fabrikanlage mit energie versorgen oder einen stromgenerator antreiben soll.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

el campo magnético terrestre, primera murallacontra los ataques solares, es el resultado positivo de las corrientes turbulentas del núcleo.los investigadores se afanan por comprenderlomejor, con la esperanza de que pueda convertirse en un nuevo generador eléctrico.

Немецкий

die forscher gehen ihm immer weiter auf den grund und hegen dabei eine große hoffnung: eine neue energiequelle zu erschließen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

6826 electrónica y electrotécnica alternador convertidor eléctrico grupo electrógeno máquina generadora motor eléctrico transformador turbo-alternador industria electrotécnica máquina eléctrica industrial

Немецкий

5606 agrarpolitik agrarpolitik anbautechnik mechanisierung modernisierung landwirtschaftlicher betriebe medium, speicher

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

fabricación de material eléctrico de equipamiento (motores, generadores, transformadores, interruptores equipos industriales, etc.)

Немецкий

herstellung von elektromotoren, -generatoren und -transformatoren sowie von schalt- und installationsgeräten

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

fabricación de material eléctrico de equipamiento (motores, generadores, transformadores, interruptores, equipos industriales, etc.)

Немецкий

herstellung von elektromotoren, ­generatoren und ­transformatoren sowie von schalt­ und installationsgeräten

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

las características acústicas del apsa se determinarán con velocidades del generador eléctrico correspondientes al 50 %, 75 % y 100 % de la velocidad máxima indicada por el fabricante del generador para un funcionamiento continuo.

Немецкий

die akustischen werte der vorrichtung für schallzeichen sind jeweils bei einer drehzahl der lichtmaschine aufzuzeichnen, die 50 %, 75 % beziehungsweise 100 % der vom hersteller der lichtmaschine für den dauerbetrieb angegebenen maximalen drehzahl entspricht.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

motores y generadores, eléctricos (excepto los grupos electrógenos)

Немецкий

elektromotoren und elektrische generatoren, ausgenommen stromerzeugungsaggregate

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,791,699,078 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK