Вы искали: interreligioso (Испанский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

German

Информация

Spanish

interreligioso

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Немецкий

Информация

Испанский

3.11 diálogo interreligioso

Немецкий

3.11 dialog zwischen den religionen

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

- respaldo de proyectos que promuevan el diálogo intercultural e interreligioso.

Немецкий

21 03 09 assoziierung der überseeischen länder und gebiete (Ülg) (6. bis 8. eef)

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las actividades de voluntariado reducen el racismo y los perjuicios y contribuyen al diálogo intercultural e interreligioso.

Немецкий

freiwilligentätigkeiten tragen zur bekämpfung von rassismus und vorurteilen bei und stimulieren den dialog zwischen kulturen und religionen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

deberíamos vivir juntos, no solo existir.»ján figel’ tema: el diálogo interreligioso

Немецкий

wir sollten zusammen leben, nicht nebeneinander existieren.“ján figel’ in az ag

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las osc deben impulsar el diálogo interétnico e interreligioso y aumentar el grado de cooperación, creación de redes y hermanamientos.

Немецкий

die organisationen der zivilgesellschaft sollten den interethnischen und interreligiösen dialog för­dern und zusammenarbeit, vernetzung und partnerschaften zwischen diesen organisationen inten­sivieren.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

al mismo tiempo, debe desarrollarse el diálogo intercultural e interreligioso con el fin de favorecer el conocimiento y la comprensión entre las distintas comunidades.

Немецкий

gleichzeitig muss der interkulturelle und interreligiöse dialog vertieft werden, um wissen und verständnis zwischen den verschiedenen kultur- und religionsgemeinschaften zu vermitteln.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a continuación el presidente evoca la presentación de su programa de trabajo en las diferentes secciones especializadas del comité y manifiesta su deseo de profundizar ciertas cuestiones como el diálogo interreligioso.

Немецкий

der präsident weist anschließend auf die vorstellung seines arbeitsprogramms in den verschie­denen fachgruppen des ausschusses hin und teilt mit, dass er bestimmte fragen, wie etwa den inter­religiösen dialog, vertiefen will.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

5.7.10 el diálogo intercultural, interreligioso e interracial deberá favorecer la creación de canales de aproximación y comunicación entre los países de los balcanes occidentales.

Немецкий

5.7.10 der interkulturelle, religionsübergreifende und internationale dialog soll die schaffung von kanälen für die annäherung und kommunikation der länder des westbalkanraums untereinander erleichtern.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

sólo una lectura inteligente de los datos históricos y la búsqueda de un diálogo intercultural e interreligioso podrá dar paso a un futuro de auténtica cooperación en esta área del planeta, hoy zona emblemática de tensiones que afectan al mundo entero.

Немецкий

das parlament wünscht, daß die se kooperationsräte nicht ausschließlich technisch sind, sondern auch die möglichkeit der aussprache und ein flußnahme auf politische oder im zusammenhang mit den menschenrechten stehende aspekte haben.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

arzobispo de lubango, angola, y presidente de coiepa, comité interreligioso por la paz en angola, así como presidente de la conferencia episcopal católica de angola y sao tome.

Немецкий

langzeiteffekte auf umwelt und beschäftigung haben und engpässe in den europäischen netzwerken beseitigen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los debates abarcaron temas como la migración y la integración, el papel de los artistas en el diálogo intercultural, el diálogo interreligioso y la ciudadanía activa, y el verdadero significado del diálogo intercultural en el lugar de trabajo.

Немецкий

die debatten befassten sich mit migration und eingliederung, der rolle des künstlers im interkulturellen dialog, interreligiösem dialog und aktiver bürgerschaft sowie der konkreten bedeutung des interkulturellen dialogs am arbeitsplatz.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el alcalde de la ciudad israelí de haifa, yona yahav , subrayó también la necesidad del diálogo intercultural e interreligioso, y elogió al carácter de modelo multicultural de su ciudad poniéndolo como ejemplo de buenas prácticas para la reconciliación en la región mediterránea.

Немецкий

der bürgermeister von haifa (israel), yona yahav , hat ebenfalls die notwendigkeit eines interkulturellen und interreligiösen dialogs herausgestellt und den multikulturellen modellcharakter seiner stadt als ein hervorragendes beispiel für ein friedliches miteinander im mittelmeerraum gewürdigt.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

1.3.5 considera indispensable que entre las nuevas actividades que se desarrollen con la participación activa de la sociedad civil croata, se fomente la cooperación transfronteriza, especialmente mediante la promoción de las eurorregiones y del diálogo interreligioso;

Немецкий

1.3.5 hält es für unerlässlich, im rahmen der neuen aktivitäten, die es unter aktiver beteiligung der kroatischen zivilgesellschaft zu entwickeln gilt, die grenzüberschreitende zusammenarbeit insbesondere durch die förderung der euroregionen und des interreligiösen dialogs zu fördern;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

contribuyan al proceso de doble dirección que subyace a las políticas de integración mediante el fomento de plataformas de consulta de nacionales de terceros países, del intercambio de información entre las partes interesadas y de plataformas de diálogo intercultural, interconfesional e interreligioso entre comunidades o entre comunidades y autoridades encargadas de formular políticas y adoptar decisiones;

Немецкий

beitrag zu dem der integrationspolitik zugrunde liegenden wechselseitigen prozess durch schaffung von plattformen für die anhörung von drittstaatsangehörigen, den informationsaustausch zwischen den akteuren sowie den interkulturellen und interreligiösen dialog zwischen den verschiedenen gemeinschaften und/oder zwischen den gemeinschaften und den entscheidungsträgern in politik und verwaltung;

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,725,498,105 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK