Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
me alegra que haya sido aprobada.
ich bin froh, daß sie angenommen wurde.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
me alegra oír que ella sea soltera.
ich freue mich, zu hören, dass sie ledig ist.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
me alegra mucho.
ich freu mich sehr darüber.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
me alegra saber que todos estáis bien de salud.
es freut mich zu hören, dass ihr alle gesund seid.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
me alegra escuchar eso
ich bin wirklich froh, das zu hören.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
esta canción me alegra.
dieses lied macht mich glücklich.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
jesús me alegra caleta
jesu bleibet meine freude
Последнее обновление: 2012-12-04
Частота использования: 1
Качество:
me alegra mucho este resultado.
ich bin mit diesem ergebnis sehr zufrieden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
–¡ah! ¡cuánto me alegra lo que dices!
»ach, das freut mich!
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
esto es algo que me alegra sobremanera.
ich bin dafür sehr dankbar.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
me alegro sobremanera de que esté tan bien.
sie liegen über den lagerhaltungskosten!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
me alegra ver que cuento con el apoyo de los que entraron en mitad de la votación.
die kommission hofft, diese daten in zweierlei weise auswerten zu können.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
me alegra que en cuestiones semejantes todavía podamos colaborar tan bien con sensatos científicos socialdemóciatas.
mich freut es im mer, daß man in solchen fragen mit nüchternen sozial demokratischen naturwissenschaftlern doch noch gut zusammenarbeiten kann.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
me alegra ver el gran interés de los jóvenes por participar en este concurso.
ich freue mich über die rege beteiligung der jugendlichen an diesem wettbewerb.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
alegra ver que desde ahora el consejo europeo ya no soluciona los problemas.
diese beschlüsse enthalten auch anpassungen an die verschiedenen grundverordnungen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
esto fortalece las posiciones de la ue y me alegra ver que ésta parece ser también la posición de la comisión.
mit freude habe ich feststellen können, daß dies auch der standpunkt der kommission zu sein scheint.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
me alegra mucho tenerle de vuelta entre nosotros.
(das parlament billigt den geänderten standpunkt.)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
me alegro de lo que haces
das freut mich
Последнее обновление: 2023-04-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
me alegro de que estés aquí.
ich bin froh, dass du hier bist.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
me alegra muchísimo ver que el gobierno británico es uno de los gobiernos más interesados en la introducción del sistema de la etiqueta ecológico.
dieses umweltzeichen trägt dazu bei, und das freut mich sehr, daß die unternehmen viel stärker Ökologie- und umweltfragen in ihre strategie einbeziehen müssen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: