Вы искали: que paso con (Испанский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

German

Информация

Spanish

que paso con

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Немецкий

Информация

Испанский

que paso

Немецкий

gepaso

Последнее обновление: 2021-11-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

cada momento que paso con el es una bendición.

Немецкий

jeder moment mit ihm ist ein segen.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

elementos que paso a destacar a continuación:

Немецкий

ich wiederhole: das wesen von lomé iii und ein gewisser vorgriff auf lomé iv, um die dinge von nun an etwas zu erleichtern.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

concretamente, emprenderé las tres actuaciones que paso a describir.

Немецкий

dazu sind drei maßnahmen vorgesehen.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

para ello son urgentes algunas medidas que paso a enumerar:

Немецкий

frage nr. 20 von herrn nicholson

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

por ello ninguna presidencia debe creer que puede salir del paso con tranquilizantes o con hermosas palabras.

Немецкий

im gegenteil: sie hörten, daß sich frau thatcher gegenüber den vereinigten staaten für die atomwaffen und die atomstreitkräfte dankbar zeigte.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

@agisaa: ¿qué paso con #maldives mientras dormía?

Немецкий

@agisaa: was passierte den #malediven als ich schlief?

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

esre es el sentido de las propuestas que paso ahora a comentar ante ustedes.

Немецкий

veränderungen müssen stattfinden im bereich der terms of trade.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

debemos proceder paso a paso con planes concretos y evitar caer en palabrerías huecas.

Немецкий

die union ist ein bedeutender nachbar albaniens, das von ihr die größte hilfe erhält.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

de suma importancia que representa un gran paso con vistas a promover una mejor asistencia médica a los marinos a borde de los buques.

Немецкий

wir sind froh, daß die mehrheit jetzt ihre meinung geändert hat. es ist immer besser, auf halbem wege kehrtzumachen als den ganzen weg in die irre zu gehen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

el paso con un aislado clínico resistente a zidovudina rtmc también seleccionó para la mutación 184v.

Немецкий

eine passage mit einem zidovudin-resistenten klinischen rtmc-isolat führt ebenfalls zur selektion der 184v-mutation.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

cómo conseguir que la libertad que llega poco a poco no sea como un huracán que arranque todo a su paso, con riesgo de destruir lo que convendría proteger.

Немецкий

bei der schaffung einer bank für europa geht es aber um eine ausgesprochen politische entscheidung.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

la infraestructura debe construirse de manera que haya una distancia que permita el paso con toda seguridad de los trenes que cumplan la eti de material rodante del ferrocarril de alta velocidad.

Немецкий

die infrastruktur muss so konstruiert sein, dass beim befahren durch züge, die der tsi fahrzeuge des hochgeschwindigkeitsbahnsystems entsprechen, deren sichere durchfahrt gewährleistet ist.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

es preciso destacar que también a este respecto ha fracasado la tentativa de salir del paso con la ayuda de un acuerdo intergubernamental, sin contar con la participación del parlamento.

Немецкий

auch hier ist — wie wir mit nachdruck feststellen — die absicht gescheitert, auf dem wege der regierungsabkommen abhilfe zu schaffen unter ausschluß des parlaments.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

algo tiene que fallar en una organización que constantemente tiene que salir al paso con campañas propagandísticas sobre sí misma, por ejemplo sobre el euro, como sustituto del apoyo popular.

Немецкий

femer stellt sich natürlich auch die frage nach der gerichtsbarkeit. und wer legt wirklich die maßnahmen fest, die uns zu fairen rahmenbedingungen führen?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

dicho esto, tal vez exista otro modo de organizamos, que paso a proponerles: podría preverse de 9.00 a

Немецкий

bombard (s). - (fr) das ist eine feststellung, frau präsidentin.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

el manual de gestión es una guía en la que, paso a paso, se explican a los proponentes los procedimientos de presentación y selección de propuestas.

Немецкий

das management-handbuch soll antragstellern schritt für schritt erläuterungen zu den verfahren der vorschlagseinreichung und der projektauswahl geben.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

debe contarse con procedimientos rápidos y no discriminatorios para el otorgamiento de derechos de paso, con el fin de garantizar que se dan las condiciones para una competencia leal y efectiva.

Немецкий

es sollten zügige, nichtdiskriminierende verfahren zur erteilung von wegerechten eingeführt sein, um die voraussetzungen für einen lauteren, wirksamen wettbewerb zu schaffen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

la administración transdérmica de la oxibutinina evita el metabolismo gastrointestinal y hepático de primer paso, con lo que se reduce la formación del metabolito n-desetilo.

Немецкий

die transdermale anwendung von oxybutynin umgeht die first-pass-metabolisierung im gastrointestinaltrakt und in der leber, wodurch die bildung des n-desethyl-metaboliten eingeschränkt wird.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

desafortunadamente, en el análisis sectorial del informe cechini sobre el carbón, este mismo tipo de actitud de intervención limitada en el mercado libre se abre paso con la conclusión del mercado interior.

Немецкий

ich komme gerade von einer zusammenkunft mit einer australischen delegation: alle australischen kollegen behaupten, daß es keine untersuchungsmethoden gibt, die das vorhandensein von hormonen beweisen können.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,776,741,247 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK