Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
pidió una cerveza.
er bestellte ein bier.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
quiero una cerveza más.
ich möchte noch ein bier.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
¡una cerveza, por favor!
ein bier, bitte!
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
estoy bebiendo una cerveza.
ich trinke gerade ein bier.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
¿cuánto cuesta una cerveza?
wie viel kostet ein bier?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
quiero una cerveza por favor
i want a beer please
Последнее обновление: 2016-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
lo que necesito es una cerveza.
was ich brauche, ist ein bier.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quería tomar una cerveza contigo.
ich wollte ein bier mit dir trinken.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
¿quién quiere una cerveza austríaca?
wer möchte ein pint des österreichischen biers?
Последнее обновление: 2016-12-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
me quiero tomar una cerveza helada.
ich will ein kaltes bier trinken.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
wang lao ji no es una cerveza, es té.
wang lao ji ist nicht bier. das ist tee.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
fui a tomar una cerveza con mis amigos.
ich bin mit meinen freunden ein bier trinken gegangen.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"quisiéramos una cerveza." "¿solo una cerveza?"
"wir hätten gerne ein bier." "nur ein bier?"
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
no hay nada mejor que una cerveza fría en un día caluroso.
es gibt nichts besseres als ein kaltes bier an einem heißen tag.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bangemann vayamos ya a tomarnos juntos una cerveza o un agua mineral.
1789, die in paris tagte, bürger mit preußischer oder holländischer nationalität zu ihren aktivsten mitgliedern zählte.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mientras algunos jugadores se decantan por una cerveza, otros admiran el paisaje con un paseo nocturno.
während einige spieler ihr frisches österreichisches bier genießen, entscheiden sich andere einen entspannten spaziergang in der bergwelt zu unternehmen.
Последнее обновление: 2016-12-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ayer por la noche le servimos una cerveza al sr. x, que murió en el transcurso de la noche.
gestern abend haben wir herrn x ein bier serviert, der im laufe der nacht gestorben ist.
Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
con botas y sombrero vaquero y una cerveza en la mano, unos 600 jùvenes se imaginan que estèn en el salvaje oeste.
etwa 600 partygêste in cowboystiefeln, mit cowboyhut und einem bier in der hand schnuppern wildwestatmosphêre.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pero como thierry y martyn demuestran, no hay nada mejor que una cerveza en el club gold diggers en el hotel golden nugget.
thierry und martyn beweisen, dass es nicht so sein muss und gönnen sich ein kaltes bier im club gold diggers des golden nugget.
Последнее обновление: 2016-12-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si en inglaterra se pueden hacer con edulcorantes crisps que saben a erizos fritos, en alemania también se puede hacer una cerveza pura.
bangemann, vizepräsident der kommission. - frau präsidentin, ich finde, das fängt jetzt an, unfair zu werden, denn ich habe ganz genau geantwortet auf die frage von frau jackson.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: