Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
¡tú eres mi mejor amigo!
du er min beste venn!
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
tú eres mi ángel.
du er min engel.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
no me causes terror; tú eres mi refugio en el día del mal
vær ikke til forferdelse for mig! du er min tilflukt på ulykkens dag.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ciertamente tú eres mi lámpara, oh jehovah; jehovah ilumina mis tinieblas
for du er mitt lys, herre, og herren opklarer mitt mørke.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
porque tú eres mi roca y mi fortaleza, por amor de tu nombre me guiarás y me encaminarás
bøi ditt øre til mig, skynd dig og redd mig, vær mig et klippevern, en borg til å frelse mig!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
porque tú, oh señor jehovah, eres mi esperanza, mi seguridad desde mi juventud
for du er mitt håp, herre, herre min tillit fra min ungdom av.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
pero yo he confiado en ti, oh jehovah. he dicho: "tú eres mi dios
for jeg hører baktalelse av mange, redsel fra alle kanter, idet de rådslår sammen imot mig; de lurer på å ta mitt liv.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
enséñame a hacer tu voluntad, porque tú eres mi dios; tu buen espíritu me guíe a tierra de rectitud
lær mig å gjøre din vilje, for du er min gud! din gode Ånd lede mig på jevnt land!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
pero tú, oh jehovah, eres escudo alrededor de mí; eres mi gloria y el que levanta mi cabeza
mange sier til min sjel: det er ingen frelse for ham hos gud. sela*. / {* et musikalsk uttrykk.}
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dije a jehovah: "¡tú eres mi dios!" escucha, oh jehovah, la voz de mis ruegos
overmodige har lagt skjulte feller og rep for mig, de har utspent garn ved siden av veien, de har satt snarer for mig. sela.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
di, por favor, que eres mi hermana, para que me vaya bien por tu causa y mi vida sea conservada por causa de ti.
kjære, si at du er min søster, så det kan gå mig vel, og mitt liv kan bli spart for din skyld!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a ti clamo, oh jehovah. digo: "tú eres mi refugio y mi porción en la tierra de los vivientes.
sku til min høire side og se! det er ikke nogen som kjennes ved mig; all tilflukt er borte for mig, det er ikke nogen som spør efter min sjel.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
¡creador de los cielos y de la tierra! ¡tú eres mi amigo en la vida de acá y en la otra!
himlenes og jordens skaper, du er min venn og beskytter, i denne verden og den hinsidige.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
"pero tú, oh israel, eres mi siervo; tú, oh jacob, a quien escogí, descendencia de abraham mi amigo
og du israel, min tjener, jakob, som jeg utvalgte, ætling av min venn abraham!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
a la fosa digo: "tú eres mi padre", y a los gusanos: "mi madre y mi hermana.
roper til graven: du er min far, til makken: du er min mor og min søster,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
yo te tomé de los extremos de la tierra, y de sus regiones más remotas te llamé diciéndote: 'tú eres mi siervo; yo te he escogido y no te he desechado
du som jeg tok ved hånden og hentet fra jordens ender og kalte fra dens ytterste kanter, og til hvem jeg sa: du er min tjener, jeg har utvalgt dig og ikke forkastet dig!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
¡oh jehovah, tú eres mi dios! te exaltaré; alabaré tu nombre, porque has hecho maravillas. desde antaño tus designios son fieles y verdaderos
herre, du er min gud; jeg vil ophøie dig, jeg vil prise ditt navn, for du har gjort underverk; dine råd fra gammel tid er sannhet og trofasthet.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
"acuérdate de estas cosas, oh jacob; y tú, oh israel, porque eres mi siervo. yo te formé; tú eres mi siervo. oh israel, no me olvides
kom dette i hu, jakob! kom det i hu, israel! for du er min tjener; jeg har dannet dig, du er min tjener; israel, du skal ikke bli glemt av mig.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование