Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tal como se indica anteriormente, las concentraciones de co atmosférico ya se
5 jevnes i det inneværende tiår og deretter reduseres vesentlig (
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tal como habló por boca de sus santos profetas que fueron desde antiguo
således som han talte gjennem sine hellige profeters munn fra fordums tid av,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
cree un mundo tal como usted, con colores evocadores y motivos llamativos.
du kan skape en verden som er helt deg, med fantastiske nye farger og kreative mønstre.
Последнее обновление: 2011-02-06
Частота использования: 3
Качество:
tal como habló a nuestros padres; a abraham y a su descendencia para siempre
- således som han talte til våre fedre - mot abraham og hans ætt til evig tid.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tal como jehovah había mandado a moisés. así los contó en el desierto de sinaí
således som herren hadde befalt moses; og han mønstret dem i sinai ørken.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
entonces, tal como está establecido que los hombres mueran una sola vez, y después el juicio
og likesom det er menneskenes lodd en gang å dø, og derefter dom,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
lo más importante es denir exactamente qué empleo es el que solicita y proceder tal como se exige.
du kan be om tilbakemelding vedrørende den ledige stillingen per telefon.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
este saludo es de mi mano, pablo. así es mi firma en todas mis cartas, tal como escribo
hilsen med min, paulus' hånd; dette er et merke i hvert brev; således skriver jeg:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
así lo hicieron todos los hijos de israel. tal como lo mandó jehovah a moisés y a aarón, así lo hicieron
og alle israels barn gjorde således; som herren hadde befalt moses og aron, således gjorde de.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
la cddb se utiliza para obtener información del cd, tal como el artista, el título, y los nombres de las canciones
cddb blir brukt til å hente informasjon om artist, tittel og navn på sanger på cd- plater
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
doctor mortimer, creo que lo mejor será que cuente usted la historia a sir henry tal como nos la contó a nosotros.
“doktor mortimer, jeg synes de helst burde fortelle sir henry hele historien slik som de fortalte oss den.”
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
su voz y su aspecto reflejados tal como son, mediante el sensor de 2 megapíxeles, calidad de vídeo vga y audio nítido.
du ser og høres ut slik du faktisk gjør med en sensor med faktisk oppløsning på to megapiksler, video med vga-kvalitet og klar lyd.
Последнее обновление: 2014-05-05
Частота использования: 1
Качество:
algunos programas, tales como konqueror utilizan el portapapeles internamente.
visse program, som til dømes konqueror, brukar utklippstavla internt.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
el cuadro7 ofrece detalles de algunos estudios sobrecomorbilidad en distintos entornos psiquiátricos y detratamiento en los estados miembros, tal como se presentanen los informes nacionales.
tabell 7 gir nærmere opplysninger om en del studier imedlemsstatene av tilleggslidelser i forskjellige rusmiddelbehandlingstilbud og psykiatriske miljøer slik dissepresenteres i de nasjonale rapportene.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
el día señalado sir henry baskerville y el doctor mortimer estaban listos para emprender el viaje y, tal como habíamos convenido, salimos los tres camino de devonshire.
sir henry baskerville og doktor mortimer var ferdige til den fastsatte dag, og vi reiste som avtalt til devonshire.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
"ahora pues, oh jehovah dios, confirma para siempre la palabra que has hablado acerca de tu siervo y de su casa, y haz tal como has dicho
så opfyll nu, herre gud, for evig tid det ord du har talt over din tjener og hans hus, og gjør som du har sagt!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
en algunos blogs, tales como wordpress, puede ser útil no guardar los envíos como html
dette kan være nyttig for noen blogger, slik som wordpress, som ikke lagrer poster som html
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
autorizaciones implícitas son autorizaciones que se dan automáticamente a los usuarios basándose en criterios tales como estar en una consola local.
implisitte autorisasjoner er autorisasjoner som gis automatisk til brukere på grunnlag av visse kriterier som f. eks. om de er på det lokale konsollet.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
antes de jugar, utilice los menús para elegir otras acciones, tales como cargar una partida guardada o cambiar el tema
før du starter spillet kan du bruke menyene til for eksempel å åpne et lagret spill eller endre temaet
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
capítulo 1: políticas y legislación iniciativas sobre drogas ilegales en entornos específicos tales como escuelas o puestos de trabajo.
kapittel 1: politikk og lovgivning
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.