Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tiempos interesantes para el sector metalúrgico europeo
„ciekawe czasy” dla europejskiego przemysłu metalowego y w sprawie wpływu energii i surowców na konkurencyjność przemysłu, komisja rozważa potrzebę wprowadzenia zmian w polityce.
la información facilitada fue muy similar a la recibida de los productores exportadores, especialmente de los usuarios del sector metalúrgico.
dokonane przedłożenia były bardzo podobne do tych otrzymanych przez producentów eksportujących, w szczególności od użytkowników przemysłu metalurgicznego.
el principal sector de actividad de tŽ es la producción metalúrgica (acero) en ciclo metalúrgico cerrado.
podstawowym przedmiotem działalności tŽ jest produkcja wyrobów hutniczych (stali) z zamkniętym cyklem produkcyjnym.
el sector metalúrgico europeo da empleo a más de un millón de personas y registra una facturación de 227.000 millones de euros.
europejski przemysł metalowy notuje obroty na poziomie 227 mld euro i zatrudnia ponad milion osób.
además, se efectuaron inversiones en el proceso metalúrgico que permite obtener silicio de gran pureza para su utilización en las industrias de la energía solar.
dodatkowo poczyniono inwestycje w zakresie procesu metalurgicznego pozwalającego uzyskać krzem o wysokim stopniu czystości przeznaczony dla energetyki słonecznej.
asimismo se suele reconocer que los usuarios cuyos requisitos de calidad son bajos, en especial los usuarios secundarios del sector metalúrgico, pueden utilizar silicio de grado más alto.
przyjęto także ogólnie, że użytkownicy mający niższe wymagania jakościowe, w szczególności użytkownicy przemysłu metalurgicznego drugiego rzędu, są w stanie wykorzystywać krzem wyższej jakości.
(56) siemens sostiene que la construcción de instalaciones industriales eléctricas en el sector metalúrgico no es específica del sector y no forma un mercado propio.
(56) siemens jest zdania, że produkcja elektrycznych urządzeń przemysłowych dla branży metalurgicznej nie wymaga indywidualnych rozwiązań dla tej branży i nie stanowi odrębnego rynku.
hcm es una empresa estatal creada en 1966 que opera en el mercado de la producción y el procesado metalúrgico de metales no ferrosos (producción de zinc y plomo).
hcm jest przedsiębiorstwem państwowym utworzonym w 1966 r. prowadzi ono działalność na rynku produkcji i metalurgicznego przetwarzania metali nieżelaznych (produkcja cynku i ołowiu).
(11) del proceso de producción del carburo de silicio resulta automáticamente toda una gama de calidades que pueden dividirse en dos grandes grupos: cristalino y metalúrgico.
(11) proces produkcji węglika krzemu odbywa się w taki sposób, że w jego wyniku uzyskuje się automatycznie różnorodny jakościowo węglik krzemu, który można podzielić na dwa podstawowe gatunki: krystaliczny i metalurgiczny.
todos estos usuarios adujeron que hay tres tipos de producto distintos: el destinado a los usuarios del sector químico, el silicio de grado normal para los usuarios del sector metalúrgico y el silicio de grado bajo para estos últimos usuarios.
wszyscy użytkownicy przemysłu metalurgicznego argumentowali, że istnieją trzy odrębne rodzaje produktu tzn. krzem jakości chemicznej, jakości standardowej, oraz niskiej jakości dla użytkowników przemysłu metalurgicznego.