Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
en cada hotsync
em todos os hotsync' s
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
en cada informe:
cada relatório posterior deve conter:
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
en cada cambio de:
a cada mudança em:
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
potencia en cada motor
potÊncia em cada motor
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
en cada establecimiento usuario:
em cada estabelecimento de utilização:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
[se rellenará en cada país]
[a aplicar por via nacional]
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 3
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
hay dos piezas en cada piso.
há dois quartos em cada piso.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
en cada solicitud se consignará:
do pedido de ajuda deve constar, nomeadamente:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
en cada ensayo, los efectos se
em dois ensaios clínicos controlados com placebo com a duração de seis semanas, realizados em doentes com urticária idiopática crónica, neoclarityn foi eficaz no alívio do prurido e na diminuição do tamanho e número das pápulas de urticária no final do intervalo da primeira dose.