Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
me ofrece la posibilidad de trabajar desde cualquier lugar con mi equipo portátil ya que puedo reunirme con los exportadores, consultar sus precios de venta, las especificaciones de calidad y recorrer los cultivos para inspeccionarlos.
assim posso trabalhar em qualquer lugar do mundo com meu laptop, enquanto encontro os exportadores e verifico seus preços e as especificações de qualidade, caminho pelos campos e examino a produção.
Последнее обновление: 2012-10-26
Частота использования: 1
Качество:
si se emplean esos pollos de engorde, conviene inspeccionarlos al menos una vez por semana para detectar una eventual cojera, y su crecimiento debería ser más lento que en el caso de los criados con fines comerciales, a no ser que el ritmo de crecimiento fuera esencial para el estudio.
se forem utilizados frangos de carne, as aves deveriam ser inspeccionadas no mínimo semanalmente para detectar eventuais casos de animais coxos e o seu desenvolvimento deveria ser estimulado mais lentamente que o das aves criadas em condições comerciais, excepto se a taxa de crescimento for essencial para o estudo.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
es preciso inspeccionarla visualmente antes de su administración a fin de descartar la presencia de partículas o de signos de decoloración.
inspeccione visualmente para ver se há partículas ou descoloração antes da administração.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.