Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sos un crack
you are a crack
Последнее обновление: 2021-07-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sos un boludo.
você é um pateta.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
¡sos un dormilón!
você é um dorminhoco!
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sos un boca sucia.
você é um boca suja.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
así que sos un tipo raro.
você é então um cara esquisito.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
oí que sos un buen tenista.
ouvi dizer que você é um bom tenista.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
¡felicitaciones! ¡sos un payaso!
meus parabéns! você é um palhaço!
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la verdad es que sos un tonto.
a verdade é que você é um tonto.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
acabás de demostrar que sos un payaso.
você acaba de mostrar que é um palhaço.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"¡sos un asesino!" "¡no, no soy!"
"você é um assassino!" "não, não sou!"
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
vos sos la persona más importante en mi vida.
você é a pessoa mais importante de minha vida.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
por fin me di cuenta de que sos un sinvergüenza.
por fim me dei conta de que você é um sem-vergonha.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
lo que ella quiere decir es que sos un pelotudo.
o que ela quer dizer é que você é um idiota.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sos un sinvergüenza; como intendente fuiste un desastre.
você é um sem-vergonha; como prefeito foi um desastre.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
¡hola! vos sos el amigo de pedro, ¿no?
olá! tu é que és o amigo do pedro, não és?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"disculpame. ¿vos sos fernando lopez?" "sí, soy."
"desculpe. você é fernando lopez?" "sim, sou."
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ya no sos un niño... es hora de que empieces a pensar como gente grande.
você já não é criança… está na hora de começar a pensar como gente grande.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"¿tenés otra?" "¡claro que no! vos sos mi único amor."
"você tem outra?" "claro que não! você é o meu único amor."
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
¡sos un sinvergüenza! ¿por qué engañás a tu esposa de esa manera?
você é um sem-vergonha! por que engana a sua esposa dessa maneira?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
p: ¿cuándo supo que era un transexual antes que un gay o cualquier otra etiqueta que le hubieran podido poner?
p: quando é que soube que era transgênere em vez de gay ou que era um outro rótulo qualquer?
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник: