Вы искали: definirán (Испанский - Румынский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Romanian

Информация

Spanish

definirán

Romanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Румынский

Информация

Испанский

2. los estados miembros definirán:

Румынский

(2) statele membre definesc:

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

dichos principios y condiciones se definirán mediante leyes europeas.

Румынский

iii-6 şi iii-34. curtea de justiţiedelibereazăcu uşile închise.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

se definirán con arreglo al procedimiento establecido en el apartado 2 del artículo 14.

Румынский

acestea se stabilesc în conformitate cu procedura menţionată în art. 14 alin.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los estados miembros definirán las capacidades y aptitudes necesarias contempladas en el apartado 5.

Румынский

statele membre definesc capacitățile și aptitudinile necesare menționate la alineatul (5).

Последнее обновление: 2014-10-17
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los estados miembros no definirán requisitos mínimos que no estén establecidos en el anexo ii.

Румынский

statele membre nu definesc cerințe minime care nu sunt stabilite în anexa ii.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las entidades definirán lo que constituye un riesgo operativo a efectos de dichas políticas y procedimientos.

Румынский

instituțiile stabilesc ce reprezintă riscul operațional în sensul politicilor și procedurilor respective.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las condiciones en que un contratista podrá subcontratar se definirán en el pliego de condiciones y en el contrato.

Румынский

condițiile pe care trebuie să le îndeplinească contractantul pentru a putea subcontracta sunt menționate în procedura de ofertare și în contract.

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

estos requisitos se definirán con arreglo a la legislación o a otras normas de obligado cumplimiento del estado miembro.

Румынский

cerințele respective sunt definite prin lege sau prin alte norme obligatorii din statul membru.

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

definirán, por lo tanto, el marco para implementar las políticas y prioridades que serán cofinanciadas por el fep.

Румынский

prin urmare vor stabili cadrul pentru implementarea strategiilor si prioritatilor ce pot conantate de fep.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en ausencia de tales normas, los requisitos se definirán en consonancia con la práctica administrativa común del estado miembro;

Румынский

În lipsa unor astfel de norme, cerințele se definesc în conformitate cu practica administrativă obișnuită din statul membru în cauză;

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las situaciones en las que se podrá aplicar esta disposición y las modalidades de procedimiento que se seguirán a tal fin se definirán según el procedimiento del comité.

Румынский

situațiile în care se poate aplica această dispoziție și procedura de urmat în acest scop sunt definite în conformitate cu procedura comitetului.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

los aspectos que se deben tener en cuenta para calcular la falta de respuesta de las unidades se definirán con más detalle en cooperación con los estados miembros.

Румынский

aspectele care trebuie luate în considerare pentru calculul non-răspunsurilor din partea unităților sunt definite într-un mod mai precis în cooperare cu statele membre.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

b) el pago de las tasas comunes dará acceso a la red que definirán los estados miembros participantes con arreglo al apartado 2 del artículo 7;

Румынский

(b) plata taxei comune de utilizare oferă acces la reţeaua, aşa cum este definit de către statele membre participante în conformitate cu art. 7 alin. (2);

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en tal caso definirán las regiones con arreglo a criterios objetivos y no discriminatorios, como sus características agronómicas y socioeconómicas, su potencial agrario regional o su estructura institucional o administrativa.

Румынский

În astfel de cazuri, statele membre delimitează regiunile în conformitate cu criterii obiective și nediscriminatorii, precum caracteristicile agronomice și socioeconomice, potențialul agricol regional sau structura instituțională sau administrativă a acestora.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

definirán, en particular, el objeto, el precio o los métodos para su determinación y las modalidades de ejecución de obras, suministros y servicios de cada tramo.

Румынский

aceasta definește, în special, obiectul, prețul sau metodele de stabilire a acestuia și modalitățile de executare a lucrărilor, prestațiilor și serviciilor din fiecare tranșă.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a este efecto, los estados miembros definirán en el derecho nacional el período dentro del cual el control judicial de oficio y/o el control judicial a instancia del solicitante debe ser llevado a cabo.

Румынский

În acest scop, statele membre definesc în dreptul intern termenul în care se desfășoară calea de atac judiciară din oficiu și/sau calea de atac judiciară la cererea solicitantului.

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

definirán las tres especies de árboles forestales de cultivo corto y determinarán el ciclo máximo de cosecha para estas tres especies, tal como se señala en el apartado 1, letra k).

Румынский

definesc speciile de arbori cu ciclu scurt de producție și determină ciclul maxim de recoltă în privința speciilor de arbori în cauză, în conformitate cu alineatul (1) litera (k).

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

7) empresa matriz, empresa filial y entidad financiera, se definirán con arreglo al apartado 1 de la directiva 92/30/cee;

Румынский

(7) societate-mamă, filială şi instituţie financiară înseamnă o societate-mamă, o filială şi o instituţie financiară, aşa cum sunt acestea definite în articolul 1 din directiva 92/30/cee;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los programas de cooperación a que se refiere el artículo 2, punto 3, letras c) y d), definirán al beneficiario o beneficiarios y podrán especificar el procedimiento de concesión.

Румынский

programele de cooperare, care au drept temei articolul 2 punctul (3) literele (c) și (d), definesc beneficiarul sau beneficiarii pentru un astfel de program de cooperare și pot specifica procedura de acordare.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

considerando que el primer párrafo del apartado 1 del artículo 5 del reglamento (cee) n° 880/92 establece que las condiciones para la concesión de la etiqueta comunitaria se definirán por categoría de productos;

Румынский

întrucât art. 5 alin. (1) primul paragraf din regulamentul (cee) nr. 880/92 prevede definirea condiţiilor de acordare a etichetei ecologice comunitare pe grupe de produse;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,024,019,262 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK