Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
estas bien?
ti esti bine
Последнее обновление: 2020-03-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
estas combinaciones fueron bien toleradas.
aceste asocieri au fost bine tolerate.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
estas combinaciones fueron eficaces y bien toleradas.
aceste combinaţii au fost eficace şi bine tolerate.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
vuestras iniquidades han desviado estas cosas, y vuestros pecados os han privado del bien
,din pricina nelegiuirilor voastre n'au loc aceste orînduiri, păcatele voastre vă lipsesc de aceste bunătăţi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
¿no estás bien aquí?
nu te s i mai bine aici?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- la aparición de estas reacciones cutáneas puede tener lugar en cualquier momento, si bien
- reacţiile la nivelul pielii apar în orice moment, dar sunt mai frecvente în prima lună de
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
más bien, buscad su reino, y estas cosas os serán añadidas
căutaţi mai întîi Împărăţia lui dumnezeu, şi toate aceste lucruri vi se vor da pe deasupra.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pues bien, han de tenerse en cuenta estas dudas de carácter teleológico.
În aceste condiții, trebuie să se țină seama de această nesiguranță de natură teleologică.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
estas reacciones adversas pueden producirse aunque usted haya recibido anteriormente inmunoglobulinas (anticuerpos) humanas y las haya tolerado bien.
astfel de reacţii adverse pot apărea chiar dacă vi s- au administrat în trecut imunoglobuline umane (anticorpi) şi le- aţi tolerat.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
ambos regímenes fueron bien tolerados por estos pacientes.
ambele regimuri terapeutice au fost bine tolerate de aceşti pacienţi.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
el documento de datos fundamentales para el inversor podrá contener diversas remisiones, si bien estas deberán reducirse al mínimo.
În documentul cu informații cheie destinate investitorilor se pot utiliza mai multe referințe încrucișate, însă numărul lor trebuie să fie cât mai mic.
Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
alguno de estos acontecimientos fue grave, si bien muy raramente fatales.
unele dintre aceste evenimente adverse au fost severe dar rar au fost letale.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
estos síntomas pueden deberse o bien a efectos serotoninérgicos o a síntomas de exposición.
aceste simptome se pot datora fie efectelor serotoninergice fie simptomelor de expunere.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
ahora bien, los competidores turcos y asiáticos han entrado precisamente en estos mercados.
or, tocmai pe aceste piețe au intrat concurenții turci și asiatici.
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
b) bien repartiendo dicha cantidad entre estos licitadores de común acuerdo con ellos,
(b) fie prin defalcarea ei între ofertanţi, cu acordul acestora,
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ahora bien, estos datos no siempre son suficientemente claros ni precisos…ni tampoco se respetan.
or, aceste informaţii nu sunt întotdeauna foarte clare, nici foarte precise… nici foarte respectate.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ahora bien, a la vista de la decisión impugnada, estos últimos no constituyen, en cualquier caso, sieg.
or, în raport cu decizia atacată, acestea din urmă nu reprezintă în niciun caz sieg.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
el solicitante alegó que los bienes de capital importados libres de derechos al amparo del sistema de bienes de capital para el fomento de la exportación para su utilización en la unidad establecida en khanvel ya no estaban en uso y que el beneficio relativo a estos bienes no debería incluirse en el numerador.
solicitantul a susținut că mijloacele de producție importate cu scutire de taxe vamale conform sistemului epcgs, utilizate în unitatea situată în khanvel, nu mai sunt în folosință și că beneficiul aferent acestor bunuri nu ar trebui inclus în numărător.
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник: