Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
contribuir para manter uma população activa saudável
contribuția la menținerea sănătății populației active
Последнее обновление: 2010-09-04
Частота использования: 1
Качество:
essa actividade constitui uma fonte de rendimentos para uma parte da população agrícola.
aceasta constituie o sursă de venit pentru o parte a populației agricole.
Последнее обновление: 2010-09-03
Частота использования: 1
Качество:
após esgotamento do tac, a pesca dirigida a esta população é suspensa, independentemente do nível das capturas.
la epuizarea tac, se întrerupe pescuitul direcţionat al acestui stoc, indiferent de nivelul capturilor.
Последнее обновление: 2014-06-02
Частота использования: 1
Качество:
o reforço da participação no emprego é tanto mais necessário quanto se prevê uma diminuição da população em idade activa.
creșterea ocupării forței de muncă este cu atât mai necesară cu cât se așteaptă o diminuare a populației de vârstă activă.
Последнее обновление: 2010-09-04
Частота использования: 1
Качество:
[39] no âmbito de um tac global de 51500 toneladas para a população de pescada do norte.
[39] În cadrul unei tac totale de 51500 de tone pentru stocul de merluciu din zonele nordice.
Последнее обновление: 2014-06-02
Частота использования: 4
Качество:
[18] quota sujeita à observância do tac de 8500 toneladas estabelecido para esta população no respeitante a todas as partes contratantes na nafo.
[18] această cotă este condiţionată de respectarea tac de 8500 de tone stabilită pentru acest stoc pentru toate părţile contractante la nafo.
Последнее обновление: 2014-06-02
Частота использования: 1
Качество:
a colheita dessas amostras deve ser distribuída pelos estados-membros proporcionalmente à sua população e ao seu número de consumidores, com um mínimo de 12 amostras anuais por produto.
prelevarea acestor probe ar trebui să fie repartizată între statele membre în funcție de numărul de locuitori și de consumatori, cu un număr minim de 12 probe per produs și per an.
Последнее обновление: 2010-09-09
Частота использования: 1
Качество:
(13) dois aspectos fundamentais para o êxito do enquadramento legislativo da comunidade em matéria de não discriminação são um amplo apoio da população e uma autêntica vontade política de mudança.
(13) sprijinul larg din partea populației și o voință politică reală de schimbare sunt esențiale pentru reușita cadrului legislativ al comunității în lupta împotriva discriminării.
Последнее обновление: 2010-09-27
Частота использования: 1
Качество:
por exemplo, o objectivo de atingir a massa crítica necessária para uma prestação de serviços eficaz, incluindo os serviços acima referidos destinados a manter a saúde da população activa, constitui um enorme desafio.
atingerea masei critice necesare pentru realizarea unei oferte de servicii eficace, inclusiv servicii vizând sănătatea mâinii de lucru menționată anterior, constituie o adevărată provocare.
Последнее обновление: 2010-09-04
Частота использования: 1
Качество:
a abordagem integrada deve ter um impacto positivo no sector do turismo, na economia local, nas pessoas que trabalham no sector do turismo, nos visitantes e na população local, bem como no património natural e cultural.
abordarea integrată ar trebui să aibă un impact pozitiv asupra sectorului turismului, asupra economiei locale, asupra persoanelor care lucrează în sectorul turismului, asupra vizitatorilor, asupra populației locale, precum și asupra patrimoniului natural și cultural.
Последнее обновление: 2010-09-04
Частота использования: 1
Качество:
[21] trata-se da população de arenque da zona ciem via, a sul de 56o00' n e a oeste de 07o00' w.
[21] se face trimitere la stocurile de hering din zona ices via la sud de 56o00' n şi la vest de 07o00' v.
Последнее обновление: 2014-06-02
Частота использования: 1
Качество:
(1) as medidas relativas à organização comum de mercado no sector dos cereais, aprovadas pelo regulamento (ce) n.o 1784/2003 [2], incluem, no que diz respeito ao mercado interno, um regime de intervenção cujo objectivo consiste nomeadamente em estabilizar os mercados e assegurar um nível de vida equitativo à população agrícola activa neste sector.
1784/2003 [2], cuprind, în cazul pieței interne, un regim de intervenție al cărui scop principal este de a stabiliza piețele și de a asigura un nivel de trai echitabil comunității agricole din acest sector.
Последнее обновление: 2010-09-10
Частота использования: 1
Качество: