Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
puede ser causada porque:
hipoglicemia hipoglicemia (scăderea zahărului din sânge) înseamnă ca în sânge nu mai este destul zahăr.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
no deje de tomarlo, porque:
nu încetaţi să utilizaţi isentress deoarece:
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 1
Качество:
porque el ciego vino a él.
când orbul a venit la el.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
las empresas se benefician porque…
avantajele pentru firme firme
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
porque todo será salado con fuego
pentrucă fiecare om va fi sărat cu foc, şi orice jertfă va fi sărată cu sare.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sí, padre, porque así te agradó
da, tată, te laud, pentrucă aşa ai găsit tu cu cale!``
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
esta acción se seleccionó porque %ls.
această acţiune a fost selectată deoarece %ls.
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
es continuado porque la comisión europea,
evaluarea este continu≤, întrucât comisia european≤, cu sprijinul oedt ªi al europolului, va prezenta analize anuale de realizare.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
porque cada cual llevará su propia carga
căci fiecare îşi va purta sarcina lui însuş.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nosotros amamos, porque él nos amó primero
noi Îl iubim pentrucă el ne -a iubit întîi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
la hiperglucemia puede estar causada porque:
hiperglicemia poate fi provocată de:
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 6
Качество:
imposible %1 porque el recurso está bloqueado.
nu s- a putut% 1 deoarece resursa este blocată.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
se trataba de un planteamiento muy prudente porque:
era vorba de o abordare foarte prudentă în măsura în care:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
no duermomucho porque haymucho trabajo que hacer».
nu prea apuc să dorm pentru că estemult de lucru.”
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
¿vamos a prosternarnos sólo porque tú lo ordenes?»
să ne prosternăm, când ne porunceşti tu?”
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
laevaluaciónsistemáticaa posteriori de proyectosnoeslapolíticaquesiguela comisión porque no esrentable.
o evaluare ex post sistematică „la nivel de proiect” nu constituie o politică a comisiei deoarece nu este eficientă din punctul de vedere al costurilor.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
%s; se eliminará automáticamente porque nada depende de él
%s; va fi șters deoarece nimeni nu depinde de el
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
no se pudo cerrar la transacción porque terminaron demasiadas transacciones
a message
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
- si tiene alto riesgo de sufrir una hemorragia porque:
- dacă aveţi un risc crescut de sângerare, de exemplu:
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
¡cumplid todo compromiso, porque se pedirá cuenta de él!
Ţineţi-vă legământul, căci legământul va fi cercetat.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: