Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
el comité se compondrá de veintiocho miembros como máximo.
comitetul este format din cel mult 28 de membri.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
dicha fecha no podrá exceder de los veintiocho días siguientes a la puesta.
(1) când sunt depozitate în condiţii corespunzătoare. ea nu poate depăşi a douăzeci şi opta zi de la data ouatului.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
dicha fecha no podrá exceder de los veintiocho días siguientes a la puesta.".
(1), dacă sunt depozitate în mod adecvat. acest termen se stabileşte la nu mai mult de 28 de zile după data ouatului."
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
- al menos cada veintiocho días, en el caso de una prueba de reacción en cadena de la polimerasa.
- cel puțin din 28 în 28 de zile, în cazul unui test de reacție în lanț a polimerazei.
Последнее обновление: 2010-09-04
Частота использования: 1
Качество:
veintiocho años más tarde, el 9 de noviembre de 1989, el parlamento europeo reaccionó inmediatamente ante la caída del muro invitando al canciller
germania de est parlamentari europeni, vom ști să ne asumăm responsabilitatea, în cadrul parlamentelor noastre naionale.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
- los estados miembros dispondrán de un plazo mínimo de veintiocho días para transmitir a la comisión por escrito sus observaciones sobre el proyecto de decisión;
- fiecărui stat membru îi sunt acordate cel puţin 28 de zile pentru a transmite observaţii scrise privind proiectul de decizie către comisie.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
veintiocho de los 39 adultos de entre 16 y 65 años (media de 34 años) habían progresado o eran refractarios al menos a dos regímenes de inducción previos.
din cei 39 de adulţi, douăzeci şi opt suferiseră recăderi sau fuseseră refractari (nu răspunseseră) la cel puţin două tratamente anterioare de inducţie şi aveau vârste cuprinse între 16 şi 65 de ani (cu media de 34 de ani).
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
en el momento de la entrada en almacén, el organismo competente efectuará controles durante el período comprendido entre el día de entrada en almacén y veintiocho días después de la fecha de registro de la solicitud de celebración de contrato a que se refiere el artículo 30.
la intrarea în depozit, organismul competent efectuează controale pe durata perioadei care începe la data intrării în depozit şi se termină în douăzeci şi opt de zile de la data înregistrării cererii de încheiere a contractului menţionat în art. 30.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
estas operaciones, inicialmente con un vencimiento a veintiocho días y de un importe de 10 000 millones de dólares cada una, se combinaron con vencimientos complementarios y su importe aumentó progresivamente para alcanzar un saldo pendiente total que no superaba los 110 000 millones de dólares.
aceste operațiuni, inițial cu o scadență de douăzeci și opt de zile și în valoare de zece miliarde de dolari fiecare, au primit scadențe complementare, valoarea acestor operațiuni fiind majorată treptat până la o valoare totală care nu depășește 110 miliarde de dolari.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
a lo largo de nueve días se organizaron veinte actividades distintas.en las actividades programadas tomaron parte quince entidades asociadas.cada día asistió una media de mil participantes, llegando a 10 000 el último día.la prensa publicó veintiocho artículos.
proiectul a creat cu succes un parteneriat teritorial extins, mobilizând activ actorii locali să se concentreze asupra unei teme comune. parteneriatul sa extins la mai mul i actori din diverse industrii, precum și din sectorul cultural, turistic și social.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
(6) es preciso aclarar la definición de las fechas de duración mínima y de venta recomendada disponiendo que se fijen en función del plazo máximo de veintiún días desde la puesta que exige para la entrega a los consumidores la decisión 94/371/ce del consejo, de 20 de junio de 1994, por la que se establecen condiciones específicas de salud pública para la comercialización de determinadas clases de huevos(5). esto implica para la fecha de duración mínima un plazo no superior a veintiocho días desde la puesta.
(6) definiţiile datei minime de valabilitate şi a datei recomandate până la care se mai poate comercializa produsul trebuie clarificate şi legate de perioada maximă pentru livrarea de ouă către consumatori de 21 de zile de la data ouatului, stabilită în decizia consiliului 94/371/ce din 20 iunie 1994 de stabilire a condiţiilor specifice de sănătate publică pentru comercializarea anumitor tipuri de ouă5, care implică un maximum de 28 de zile de la data ouatului ca dată minimă de valabilitate.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество: