Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
atrapado en el almacén
Встроенное хранилище
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
¡le han atrapado, querido!
Вы пойманы, мой милый.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
ser atrapado por o entre objetos
Попадание в движущиеся части или между ними
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Él fue rápidamente atrapado por la policía.
Черкесов и пятеро соучастников были оперативно пойманы.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
el ejército indio está atrapado en un atolladero.
Армия Индии зашла в тупик.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
"atrapado entre un zombie y un parásito".
"В ловушке между вампиром и зомби".
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
el afganistán sigue estando atrapado en una terrible tragedia.
В Афганистане продолжается ужасная трагедия.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
egipto: ¡atrapado entre un zombie y un parásito!
Египет: в ловушке между зомби и вампиром!
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
rusia: atrapado robando suministros para las víctimas de la inundación
Россия: мародеры пойманы на краже гуманитарной помощи для пострадавших от наводнения
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
el joven fue atrapado tras ser perseguido por policías palestinos e israelíes.
Он был пойман палестинским и израильским полицейскими.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
241. en la actualidad el mecanismo está atrapado en un ciclo de confinación.
241. В настоящее время этот механизм оказался в замкнутом круге.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
después, el palestino trató de escapar pero fue atrapado y golpeado nuevamente.
После этого палестинец попытался бежать, однако его схватили и избили еще раз.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
durante esa inspección, el equipo quedó atrapado en un prolongado intercambio de fuego.
В ходе этого осмотра группа была застигнута продолжительной перестрелкой.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
cuando tenía 8 años, su padre murió al quedar atrapado en una extrusora de ladrillos.
Когда ей было 8 лет, ее отец был насмерть задавлен смесителем для изготовления кирпича.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
un hombre quedó atrapado entre los escombros, después de que las escaleras le cayeran encima.
Один мужчина застрял в образовавшемся завале, поскольку на него обрушился лестничный пролет.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
netizen report: bloguero indio atrapado entre dudosa reclamación de derechos de autor y mala legislación
В интернете за неделю: индийский блогер между сомнительными претензиями по авторскому праву и плохим местным законом
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
135. antes de la tregua militar de diciembre de 2013, 12.000 personas estaban atrapadas en muadamiyah.
135. До достижения военного перемирия в декабре 2013 года 12 000 человек оказались блокированными внутри Муадамии.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество: