Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sin embargo, otro usuario de twitter tuvo objeciones con esta foto de yanukovych montando una avestruz:
В.Ф. Януковича. — Мuд Роисси (@fake_midrf) june 23, 2015 Однако другой пользователь twitter нашёл проблему в этой фотографии Януковича на страусе:
en algún lugar, muere una avestruz cada vez que llamas a yanukovych "ilegítimo".
Каждый раз когда ты называешь Януковича нелегитимным, в мире умирает один страус. — Киселев: вести дня (@dailykiselev) june 22, 2015
entre ejemplares de todo el mundo podrá ver sandalias de plumas de avestruz emú y pelo humano que se utilizaban en australia central para las ceremonias rituales.
Среди экспонатов со всего мира можно увидеть, кроме всего прочего, сандалии из перьев эму и человеческих волос, которые использовались в центральной Австралии для ритуальных церемоний.
ha llegado el momento de que desaparezca la política del avestruz, que consiste en creer que los problemas pueden resolverse metiendo la cabeza en la arena.
Настало время покончить с этой страусиной политикой, когда веря, что проблемы можно решить, зарывшись головой в песок.
56. como seguidor de la doctrina de jesucristo, no puede enterrar la cabeza en la arena a la manera del avestruz para no ver lo que pasa a su alrededor.
56. Как последователь учения Иисуса Христа он не может подобно страусу прятать голову в песок, чтобы не замечать происходящего вокруг.
78. el sr. rechetov dice que el comité está escondiendo la cabeza como el avestruz y no se da cuenta de que hace muy poco para asegurar que los estados partes presenten sus informes.
78. Г−н РЕШЕТОВ заявляет, что Комитет не учитывает реальную ситуацию и то, что он не принимает соответствующие меры по обеспечению представления государствами−участниками своих докладов.
la sra. kapalata dice que le sorprende que un país que tras sólo 10 años de independencia ha ratificado la convención y varios otros instrumentos internacionales, haya adoptado la actitud del avestruz con respecto a la prostitución.
69. Гжа Капалата с удивлением замечает, что страна, которая всего лишь за 10 лет своего существования ратифицировала Конвенцию и ряд других международно-правовых документов, занимает > позицию в вопросах борьбы с проституцией.
como puede verse en los documentos presentados en la internet, se ha elegido como emblema del centenario de la primera conferencia internacional de la paz una pluma de avestruz, el antiguo jeroglífico egipcio ma–at.
12. На документах, загружаемых с web-узла изображено перо страуса, древнеегипетский иероглиф "ма-ат ", выбранный в качестве эмблемы столетия первой Международной конференции мира.