Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Добавить перевод
dado
Игральная кость
Последнее обновление: 2011-03-02 Частота использования: 1 Качество: Источник: Wikipedia
dado que:
Поскольку эта женщина:
Последнее обновление: 2016-12-04 Частота использования: 1 Качество: Источник: Wikipedia
nombre dado
Заданное имя
Последнее обновление: 2011-10-23 Частота использования: 1 Качество: Источник: Wikipedia
estrategia, dado
стратегия
"le he dado.
<<Я в него попал.
Последнее обновление: 2017-01-02 Частота использования: 1 Качество: Источник: WikipediaПредупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
dado el & dn;
Задано отличительное имя (dn;)
Последнее обновление: 2011-10-23 Частота использования: 1 Качество: Источник: WikipediaПредупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
consentimiento dado el:
Согласие дано (дата):
Последнее обновление: 2017-01-02 Частота использования: 3 Качество: Источник: Wikipedia
se ha dado cumplimiento.
Рекомендация выполнена.
Последнее обновление: 2017-01-03 Частота использования: 3 Качество: Источник: Wikipedia
aviso dado al deudor
Уведомление должника
Последнее обновление: 2016-12-04 Частота использования: 4 Качество: Источник: Wikipedia
fue dado de alta inmediatamente.
Заявителя сразу же освободили.
curso dado a las denuncias
Категория жалоб Обоснованные
Последнее обновление: 2017-01-03 Частота использования: 1 Качество: Источник: Wikipedia
esta política ha dado fruto.
Эта политика уже приносит свои плоды.
polÃgono regular de centro dado
Правильный многоугольник с данным центром
c. trato dado a los civiles
c. Обращение с гражданскими лицами 161 - 267 39
internacional de prevenir un acontecimiento dado
Момент и продолжительность нарушения международного обязательства
:: la labor ya ha dado comienzo.
:: Работа началась.
c) trato dado a los civiles;
с) обращение с гражданскими лицами;
Последнее обновление: 2017-01-02 Частота использования: 1 Качество: Источник: Wikipedia
algunos programas han dado resultados importantes.
В рамках некоторых программ достигнуты важные результаты.
este enfoque dinámico ha dado algunos resultados.
Этот инициативный поход дает некоторые результаты.
desde entonces, apenas se han dado casos.
С тех пор не было зафиксировано практически ни одного серьезного дела.