Вы искали: divorciarse (Испанский - Русский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Русский

Информация

Испанский

divorciarse

Русский

Развод

Последнее обновление: 2012-06-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

al divorciarse:

Русский

При разводе:

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

–todo, menos divorciarse.

Русский

-- Все, только не развод! -- отвечала Дарья Александровна.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

edad media al divorciarse

Русский

173. Средний возраст расторжения брака (годы)

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

"ninguna de las siguientes personas podrán divorciarse:

Русский

"Развод не предоставляется следующим лицам:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

hacen comentarios como: ¿cómo ha podido divorciarse?.

Русский

Их комментарии сводятся к одному: как могла она потребовать развода?

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

la mujer tiene derecho a divorciarse del marido culpable.

Русский

Жена имеет право на расторжение брака с провинившимся мужем.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

en su alma se elevaba otra vez la ira del día en que resolviera divorciarse.

Русский

В душе его опять поднялась вся злоба того дня, когда он решился на развод.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

además, la esposa de un disidente político recibe presiones para divorciarse.

Русский

На женщин возлагают вину за бесплодие. Супругу политического диссидента побуждают инициировать развод.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

al divorciarse, los padres tienen derecho a concertar un acuerdo al respecto.

Русский

В случае развода родители вправе заключить соглашение о порядке содержания своих несовершеннолетних детей.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

el derecho al matrimonio y a la libertad de divorciarse para todas las personas;

Русский

право на брак и на свободу развода каждого лица;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

dicha ley otorgaba a las mujeres el derecho a divorciarse y a poner fin al matrimonio.

Русский

Этот же закон наделяет женщин правом на развод и на прекращение брака.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

los extranjeros que viven en argelia y que desean divorciarse están sujetos a sus leyes nacionales.

Русский

Иностранцы, живущие в Алжире, разводятся в соответствии с их национальными законами.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

al separarse o divorciarse, su domicilio por lo general pasa a ser el de su padre o sus hermanos.

Русский

При разрыве или разводе с мужем местом проживания женщины, как правило, становится место проживания ее отца или брата (братьев).

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

cabe observar que el tribunal religioso no puede obligar a ninguno de los cónyuges a divorciarse contra su voluntad.

Русский

Следует отметить, что религиозный суд не вправе принудить ни того, ни другого к разводу против своей воли.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

221. la ley obliga a toda persona que desee divorciarse a interponer la correspondiente acción ante el tribunal competente.

Русский

221. Закон обязывает лицо, добивающееся развода, подавать заявление в компетентный суд.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

al parecer, samia sarwar fue asesinada por querer divorciarse de su marido, con menoscabo del honor de la familia.

Русский

Утверждается, что Самья Сарвар была убита за то, что она добивалась развода со своим мужем, что порочило честь ее семьи.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

el marido y la mujer tienen derecho a divorciarse con arreglo al código musulmán (art. 34).

Русский

В соответствии с Мусульманским кодексом (статья 34) муж и жена имеют право развестись.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

36. el comité expresa su preocupación por la imposibilidad de divorciarse en malta, lo cual da lugar a una discriminación de facto contra la mujer.

Русский

36. Комитет выражает озабоченность в связи с невозможностью расторгнуть брак на Мальте, что является результатом дискриминации de facto в отношении женщин.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

21. seguía preocupando al comité el hecho de que la ley relativa a la nacionalidad impidiera que una mujer extranjera pudiese conservar la nacionalidad togolesa después de divorciarse.

Русский

21. КЛДЖ отметил, что он по-прежнему обеспокоен тем, что закон о гражданстве не позволяет женщине-иностранке, вышедшей замуж за гражданина Того, сохранять тоголезское гражданство после расторжения брака.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,583,621 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK