Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dui hua foundation
5. Фонд >
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
quinto paso: entrega del dui
Пятый этап: выдача ЕУЛ
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
dui documento Único de identidad
ЕДУЛ Единый документ, удостоверяющий личность
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
:: fecha de vencimiento del dui;
:: дата выдачи ЕУЛ;
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
cuarto paso: captura de imágenes e impresión del dui
Четвертый этап: фотографирование и отпечатывание ЕУЛ
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
el proceso de emisión del dui es permanente, expedito e ininterrumpido.
Процесс выпуска ЕУЛ является постоянным, оперативным и бесперебойным.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
:: el departamento, municipio y fecha de expedición del dui;
:: департамент и муниципалитет, в которых выдано удостоверение, и дата его выдачи;
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
dui hua desea mantener relaciones aún más estrechas con las naciones unidas en el próximo cuatrienio.
Фонд > рассчитывает на углубление отношений с Организацией Объединенных Наций в течение предстоящего четырехлетнего периода.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
una vez constatada y demostrada tal situación se deberá expedir un nuevo dui sin costo alguno para el ciudadano.
После подтверждения возникновения такой ситуации необходимо выдать новое ЕУЛ, при этом гражданин не должен нести никаких затрат.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
el encargado, lee el código de barras bidimensional del dui, a través del lector de barras.
Этот сотрудник считывает двухразмерный штриховой код ЕУЛ при помощи считывающего устройства.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
con respecto a los procesos o trámites de registro del dui me permito mencionarle que los mismos se definen como sigue:
Что касается процессов регистрации ЕУЛ или же рассмотрения дел, то они осуществляются следующим образом:
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
desde que hace cuatro años fue reconocida como entidad de carácter consultivo especial, el presupuesto y el alcance de las operaciones de dui hua se han ampliado de manera significativa.
После того, как четыре года назад Фонд > получил специальный консультативный статус, его бюджет и масштабы оперативной деятельности значительно возросли.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
el dui es el documento Único que identifica fehacientemente a las personas naturales en todo acto público o privado, tanto dentro del país como en el extranjero cuando dichos actos surten efectos en el salvador.
ЕУЛ -- это единое удостоверение личности, которое надежно идентифицирует физических лиц во всех публичных или частных актах, совершаемых как в стране, так и за границей, когда эти акты имеют последствия для Сальвадора.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
desde 2005, dui hua ha mantenido tres extensas conversaciones en ginebra con la alta comisionada de las naciones unidas para los derechos humanos y la alta comisionada adjunta para los derechos humanos, en 2006 y 2008.
С 2005 года Фонд > провел три дискуссии с Верховным комиссаром по правам человека и заместителем Верховного комиссара в Женеве в 2006 и 2008 годах.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
78. tal como se menciona en el párrafo 255 del sexto informe periódico de el salvador sobre la aplicación del pacto internacional de derechos civiles y políticos (documento ccpr/c/slv/6), dentro del proceso de modernización emprendido por el tribunal se encuentran el nuevo registro electoral, basado en el documento Único de identidad (dui), a partir de la base de datos del registro nacional de personas naturales (rnpn) y la utilización por primera vez, de un padrón electoral fotográfico, todo lo cual se reflejó a partir de las elecciones presidenciales del año 2004.
78. Как отмечается в пункте 255 шестого периодического доклада Сальвадора о мерах, принятых им в целях поощрения осуществления Международного пакта о гражданских и политических правах (ccpr/c/slv/6), в рамках процесса модернизации, осуществляемого Высшим избирательным судом, были составлены новые списки избирателей на основе данных единого документа, удостоверяющего личность (ЕДУЛ), которые содержатся в базе данных Национального реестра физических лиц (НРФЛ), и начали использовать фотографирование избирательных списков; эти новшества применяются начиная с президентских выборов 2004 года.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество: