Вы искали: el patron (Испанский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Russian

Информация

Spanish

el patron

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Русский

Информация

Испанский

:: el patrón catastral

Русский

:: кадастровый набор данных;

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

definir el patrón wbs...

Русский

Шаблон кода СДР...

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

costos de salud para el patrón

Русский

zdravookhraneniia raskhody, oplachennye predprinimatelem

Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Испанский

eliminar el patrón de archivo seleccionado.

Русский

Удалить выбранный шаблон.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

reemplaza el patrón encontrado con otro diferente.

Русский

Заменить найденный текст на другой.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por el patrón condicional de extracción de audio.

Русский

За гибкую систему обозначения файлов при считывании звуковых дисков.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las medidas mínimas que el patrono debe tomar son:

Русский

123. Минимальные меры, которые должен принять работодатель, заключаются в следующем:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el patrón de apoyo fue muy similar en todas las regiones.

Русский

Структура поддержки весьма схожа по регионам.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

c. cambios estructurales en el patrón de las exportaciones del asia oriental

Русский

c. Изменения в структуре экспорта стран Восточной Азии 67

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

desde entonces san huberto es el patrón de los cazadores y los tiradores.

Русский

С того времени святой Губерт стал покровителем охотников и стрелков.

Последнее обновление: 2017-05-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el aumento se basa en el patrón de gastos para puestos de personal temporario general.

Русский

8. Увеличение потребностей основано на структуре расходов для должностей временного персонала общего назначения.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el comienzo de la actividad sexual durante la adolescencia también es el patrón dominante entre los hombres.

Русский

Вступление в первую половую связь в возрасте до 20 лет является преобладающей моделью поведения и среди мужчин.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

11. el patrono que despida a un trabajador sin causa justificada está obligado a indemnizarlo conforme a la ley.

Русский

11. предприниматель, уволивший трудящегося без законного основания, обязан возместить ему убытки в соответствии с законом;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

además, no está claro que el patrón actual de gasto público sea sostenible para el desarrollo a largo plazo.

Русский

Кроме того, не ясен вопрос о том, будут ли устойчивыми в долгосрочной перспективе развития нынешние схемы государственных расходов.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

13. normalmente, el calendario de reuniones de los bienios subsiguientes debería seguir el patrón que se indica en este anexo.

Русский

13. Расписание совещаний в последующие двухгодичные периоды в принципе должно соответствовать схеме, приведенной в приложении.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el patrón de la epidemia del vih/sida en etiopía sigue siendo generalizado y heterogéneo, con claras diferencias regionales.

Русский

Модель развития эпидемии ВИЧ/СПИДа в Эфиопии по-прежнему типична и однородна, с четко выраженными региональными вариациями.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

conocemos el patrón: preparativos en los medios, y quienes se oponen son tildados de traidores, agentes y espías.

Русский

Мы уже знаем эту схему: подготовка СМИ, а те, кто возражают, будет названы предателями, агентами и шпионами.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

como señaló mi colega australiano, se consideran esos elementos como un documento fundamental, o el "patrón oro ".

Русский

Как уже отметила моя австралийская коллега, эти "Элементы " рассматриваются сегодня в качестве ключевого документа, или "золотого стандарта ".

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,001,773 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK